τύ: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(nl)
m (Text replacement - "———————— " to "<br />")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) <b>βλ.</b> <i>εσύ</i>.———————— <b>(II)</b><br />Α<br />βοιωτ. τ. ονομ. πληθ. αρσ. αρθμ., [[αντί]] <i>οἱ</i>.———————— <b>(III)</b><br />Α<br />βοιωτ. τ. δοτ. εν. αρσ. αρθμ. [[αντί]] <i>τῷ</i>.
|mltxt=<b>(I)</b><br />Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) <b>βλ.</b> <i>εσύ</i>.<br /><b>(II)</b><br />Α<br />βοιωτ. τ. ονομ. πληθ. αρσ. αρθμ., [[αντί]] <i>οἱ</i>.<br /><b>(III)</b><br />Α<br />βοιωτ. τ. δοτ. εν. αρσ. αρθμ. [[αντί]] <i>τῷ</i>.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 12:10, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τύ Medium diacritics: τύ Low diacritics: τυ Capitals: ΤΥ
Transliteration A: Transliteration B: ty Transliteration C: ty Beta Code: tu/

English (LSJ)

τυ,

   A v. σύ.

German (Pape)

[Seite 1159] dor. statt σύ, Pind.; aber zugleich acc. statt σε, Ar. Ach. 730; dann aber immer enklitisch.

Greek (Liddell-Scott)

τύ: Δωρικ. προσωπ. ἀντωνυμ. ὀνομαστ. τοῦ β΄ προσώπου σύ, Πινδ. Π. 2. 105, Ἀριστοφ. Ἀχ. 777. ΙΙ. Δωρ. αἰτ. τῆς αὐτῆς ἀντωνυμ. ἀντὶ σὲ (ὅτε καὶ εἶναι ἀεὶ ἐγκλιτικόν), αὐτόθι 730. 1225.

French (Bailly abrégé)

dor. c. σύ.

English (Slater)

τύ v. σύ.

Greek Monolingual

(I)
Α
(δωρ. τ.) βλ. εσύ.
(II)
Α
βοιωτ. τ. ονομ. πληθ. αρσ. αρθμ., αντί οἱ.
(III)
Α
βοιωτ. τ. δοτ. εν. αρσ. αρθμ. αντί τῷ.

Greek Monotonic

τύ:I. Δωρ. ονομ. αντί σύ.
II. Δωρ. αιτ. αντί σέ.

Russian (Dvoretsky)

τύ: дор. = σύ; дор. энкл. = σέ (acc. к σύ).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τύ Aeol. Dor. voor σύ.