πολυτρόπως: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(c2)
(cc2)
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':polutrÒpwj 坡呂-特羅坡士<p>'''詞類次數''':副詞(1)<p>'''原文字根''':許多-反復 地<p>'''字義溯源''':多方地,多方的,多樣地;由([[πολύς]])*=多)與([[τρόπος]])=方式)組成;其中 ([[τρόπος]])出自([[τροπή]])=轉動),而 ([[τροπή]])又出自([[τρέμω]])X*=轉)<p/>'''出現次數''':總共(1);來(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 多方的(1) 來1:1
|sngr='''原文音譯''':polutrÒpwj 坡呂-特羅坡士<br />'''詞類次數''':副詞(1)<br />'''原文字根''':許多-反復 地<br />'''字義溯源''':多方地,多方的,多樣地;由([[πολύς]])*=多)與([[τρόπος]])=方式)組成;其中 ([[τρόπος]])出自([[τροπή]])=轉動),而 ([[τροπή]])又出自([[τρέμω]])X*=轉)<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 多方的(1) 來1:1
}}
}}

Revision as of 14:20, 3 October 2019

English (Strong)

adverb from a compound of πολύς and τρόπος; in many ways, i.e. variously as to method or form: in divers manners.

English (Thayer)

(from πολυτρόπος, in use in various senses from Homer down), adverb, in many manners: Philo de incor. mund. § 24)); see πολυμερῶς.

Russian (Dvoretsky)

πολυτρόπως: многообразно (πολυμερῶς καὶ π. NT).

Chinese

原文音譯:polutrÒpwj 坡呂-特羅坡士
詞類次數:副詞(1)
原文字根:許多-反復 地
字義溯源:多方地,多方的,多樣地;由(πολύς)*=多)與(τρόπος)=方式)組成;其中 (τρόπος)出自(τροπή)=轉動),而 (τροπή)又出自(τρέμω)X*=轉)
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編
1) 多方的(1) 來1:1