heap: Difference between revisions
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
m (Text replacement - "<b class="b2">Hec.</b>" to "''Hec.''") |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_391.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_391.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_391.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_391.jpg}}]] | ||
Ar. and P. [[σωρός]], ὁ (Xen.), Ar. and V. [[θωμός]], ὁ, V. θίς, ὁ or ἡ. | ===substantive=== | ||
[[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[σωρός]], ὁ ([[Xenophon|Xen.]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[θωμός]], ὁ, [[verse|V.]] [[θίς]], ὁ or ἡ. | |||
[[quantity]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πλῆθος]], τό. | |||
P. and V. νεῖν, P. συννεῖν. | |||
[[in a heap]]: use adj., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἁθρόος]]. | |||
[[it is kept in this house among a heap of arms]]: [[verse|V.]] [[σκύλων ἐν ὄχλῳ ταῖσδε σώζεται στέγαις]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Hecuba]]'' 1014). | |||
===verb transitive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[νεῖν]], [[prose|P.]] [[συννεῖν]]. | |||
[[heap]] ([[earth]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χοῦν]]. | |||
[[collect]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συλλέγειν]], [[συμφέρειν]]; see [[collect]]. | |||
[[heap on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπιτιθέναι]] (τί, [[τινι]]), [[ἐπιβάλλειν]] (τί, [[τινι]]). | |||
[[heap up]]: [[prose|P.]] [[ἐπιπαρανεῖν]], [[Aristophanes|Ar.]] [[ἐπινεῖν]]. | |||
[[axles were heaped up on axles and dead on dead]]: [[verse|V.]] [[ἄξονες]] τ' [[ἐπ' ἄξοσι νεκροί τε νεκροῖς ἐξεσωρεύονθ' ὁμοῦ]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Phoenissae]]'' 1194). | |||
[[others heap up a pyre]]: [[verse|V.]] [[οἱ δὲ πληροῦσιν πυράν]]([[Euripides|Eur.]], ''[[Hecuba]]'' 574). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
Ar. and P. σωρός, ὁ (Xen.), Ar. and V. θωμός, ὁ, V. θίς, ὁ or ἡ.
quantity: P. and V. πλῆθος, τό.
in a heap: use adj., P. and V. ἁθρόος.
it is kept in this house among a heap of arms: V. σκύλων ἐν ὄχλῳ ταῖσδε σώζεται στέγαις (Eur., Hecuba 1014).
verb transitive
collect: P. and V. συλλέγειν, συμφέρειν; see collect.
heap on: P. and V. ἐπιτιθέναι (τί, τινι), ἐπιβάλλειν (τί, τινι).
heap up: P. ἐπιπαρανεῖν, Ar. ἐπινεῖν.
axles were heaped up on axles and dead on dead: V. ἄξονες τ' ἐπ' ἄξοσι νεκροί τε νεκροῖς ἐξεσωρεύονθ' ὁμοῦ (Eur., Phoenissae 1194).
others heap up a pyre: V. οἱ δὲ πληροῦσιν πυράν(Eur., Hecuba 574).