βάδος: Difference between revisions
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
(nl) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vados | |Transliteration C=vados | ||
|Beta Code=ba/dos | |Beta Code=ba/dos | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[walk]], <b class="b3">βάδον βαδίζειν</b>, coined by <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>42</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> v. [[βάτος]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:10, 28 June 2020
English (LSJ)
ὁ,
A walk, βάδον βαδίζειν, coined by Ar.Av.42. II v. βάτος.
German (Pape)
[Seite 423] ὁ, Weg, βάδον βαδίζειν Ar. Av. 42.
Greek (Liddell-Scott)
βάδος: ὁ, περιπάτημα, περίπατος, βάδισις, ὁδός, βάδον βαδίζειν Ἀριστοφ. Ὄρν. 42.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
marche.
Étymologie: R. Βα, marcher.
Spanish (DGE)
v. 2 βάτος.
-ου, ὁ paso βάδον βαδίζειν dar un paso Ar.Au.42.
Greek Monolingual
βάδος, ο (Α) βαδίζω
βάδιση, περπάτημα.
Greek Monotonic
βάδος: ὁ (βαίνω), περίπατος, βάδον βαδίζειν, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
βάδος: (ᾰ) ὁ ход, путь (βὰδον βαδίζειν Arph.).
Middle Liddell
βαίνω
a walk, βάδον βαδίζειν Ar.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βάδος -ου, ὁ βαίνω mogelijk kom. woordvorming, gang, loop :. διὰ ταῦτα τόνδε τὸν βάδον βαδίζομεν daarom gaan wij deze gang Aristoph. Av. 42.