περισσολογία: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perissologia | |Transliteration C=perissologia | ||
|Beta Code=perissologi/a | |Beta Code=perissologi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">over-talking, wordiness</b>, <span class="bibl">Isoc. 12.88</span>; π. καὶ ἀκρίβεια <span class="bibl">Id.15.264</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">elaborate writing</b>, <span class="bibl">D.H. <span class="title">Pomp.</span>2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">over-talking, wordiness</b>, <span class="bibl">Isoc. 12.88</span>; π. καὶ ἀκρίβεια <span class="bibl">Id.15.264</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">elaborate writing</b>, <span class="bibl">D.H. <span class="title">Pomp.</span>2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> [[exaggeration]], <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.7.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:30, 28 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A over-talking, wordiness, Isoc. 12.88; π. καὶ ἀκρίβεια Id.15.264. II elaborate writing, D.H. Pomp.2. III exaggeration, J.AJ14.7.2.
German (Pape)
[Seite 592] Weitschweifigkeit, Isocr. 12, 88; Geziertheit im Ausdrucke, D. Hal.
Greek (Liddell-Scott)
περισσολογία: ἡ, τὸ λέγειν περιττά, πολυλογία, Ἰσοκρ. 250Ε, π. Ἀντιδ. § 288.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
redondance, verbosité.
Étymologie: περισσολόγος.
Greek Monolingual
ἡ, Α
βλ. περιττολογία.
Greek Monotonic
περισσολογία: ἡ, περιττά λόγια, πολυλογία, σε Ισοκρ.
Russian (Dvoretsky)
περισσολογία: атт. περιττολογία ἡ многословность, многоречивость Isocr.
Middle Liddell
περισσολογία, ἡ,
over-talking, wordiness, Isocr. [from περισσολόγος