πονήρευμα: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ponirevma | |Transliteration C=ponirevma | ||
|Beta Code=ponh/reuma | |Beta Code=ponh/reuma | ||
|Definition=ατος, τό, in pl., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ατος, τό, in pl., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[villainies]], <span class="bibl">D.19.257</span>, <span class="bibl">D.H.6.84</span>: sg., <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>3.115a</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Medic., in sg., <b class="b2">bad state</b> or [[condition]], Gal.19.138.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:55, 28 June 2020
English (LSJ)
ατος, τό, in pl.,
A villainies, D.19.257, D.H.6.84: sg., Jul.Or.3.115a. II Medic., in sg., bad state or condition, Gal.19.138.
German (Pape)
[Seite 680] τό, böse Handlung; Dem. 25, 60; D. Hal. 6, 84.
Greek (Liddell-Scott)
πονήρευμα: τό, πανοῦργον τέχνασμα, ἐν τῷ πληθ., Δημ. 423. 23, Διον. Ἁλ. 6. 84, κτλ.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
mauvaise action.
Étymologie: πονηρεύομαι.
Greek Monolingual
-ατος, το, ΝΑ, και πονήρεμα Ν πονηρεύω / πονηρεύομαι]]
(κυρίως στον πληθ.) τα πονηρεύματα
πανούργο τέχνασμα, πονηρή πράξη, κατεργαριά
αρχ.
ιατρ. κακή ψυχική διάθεση ή φυσική κατάσταση.
Greek Monotonic
πονήρευμα: τό, απατηλό τέχνασμα, πονηρό μηχάνευμα, σε πληθ., σε Δημ.
Russian (Dvoretsky)
πονήρευμα: ατος τό дурной поступок Dem.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πονήρευμα -ατος, τό [πονηρεύομαι] steeds plur., schurkenstreken.
Middle Liddell
πονήρευμα, ατος, τό,
a knavish trick, in pl., Dem. [from πονηρεύομαι