τραχύστομος: Difference between revisions

From LSJ

τί νυ τόξον ἔχεις ἀνεμώλιον αὔτως → why bear your bow in vain, why bear thy bow in vain

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=trachystomos
|Transliteration C=trachystomos
|Beta Code=traxu/stomos
|Beta Code=traxu/stomos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of rough speech</b> or <b class="b2">pronunciation</b>, <span class="bibl">Str.14.2.28</span>, where he couples it with <b class="b3">παχύστομος</b>, and in the same paragraph he writes <b class="b3">παχυστομέω</b> (<b class="b3">τραχυστομέω</b> cod. E, and so it is cited in <span class="bibl">Eust.367.29</span>), <b class="b3">παχυστομία</b>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of rough speech</b> or [[pronunciation]], <span class="bibl">Str.14.2.28</span>, where he couples it with <b class="b3">παχύστομος</b>, and in the same paragraph he writes <b class="b3">παχυστομέω</b> (<b class="b3">τραχυστομέω</b> cod. E, and so it is cited in <span class="bibl">Eust.367.29</span>), <b class="b3">παχυστομία</b>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 21:05, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾱχύστομος Medium diacritics: τραχύστομος Low diacritics: τραχύστομος Capitals: ΤΡΑΧΥΣΤΟΜΟΣ
Transliteration A: trachýstomos Transliteration B: trachystomos Transliteration C: trachystomos Beta Code: traxu/stomos

English (LSJ)

ον,

   A of rough speech or pronunciation, Str.14.2.28, where he couples it with παχύστομος, and in the same paragraph he writes παχυστομέω (τραχυστομέω cod. E, and so it is cited in Eust.367.29), παχυστομία.

Greek (Liddell-Scott)

τρᾱχύστομος: -ον, ὁ τραχέως ὁμιλῶν ἢ προφέρων, Στράβ. 662, ἔνθα συνάπτεται μετὰ τοῦ παχύστομος, καὶ ἐν τῇ αὐτῇ σελίδι φέρεται παχυστομέω, παχυστομία, ὅπερ ὁ Εὐστ. 367. 29 καὶ 34 μνημονεύει ὡς τραχύστ-.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont la prononciation est rude.
Étymologie: τραχύς, στόμα.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που έχει τραχιά ομιλία ή προφορά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τραχύς + -στομος (< στόμα), πρβλ. αυθαδό-στομος].

Greek Monotonic

τρᾱχύστομος: -ον (στόμα), αυτός που μιλάει με τραχύτητα ή έχει δύσκολη, βαριά προφορά, σε Στράβ.

Middle Liddell

τρᾱχύ-στομος, ον, στόμα
of rough speech or pronunciation, Strab.