ὑποδμώς: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypodmos
|Transliteration C=ypodmos
|Beta Code=u(podmw/s
|Beta Code=u(podmw/s
|Definition=ῶος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">servant</b>, Ποσειδάωνος <span class="bibl">Od.4.386</span>, <span class="bibl">Matro <span class="title">Conv.</span>62</span>.</span>
|Definition=ῶος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[servant]], Ποσειδάωνος <span class="bibl">Od.4.386</span>, <span class="bibl">Matro <span class="title">Conv.</span>62</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 16:55, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποδμώς Medium diacritics: ὑποδμώς Low diacritics: υποδμώς Capitals: ΥΠΟΔΜΩΣ
Transliteration A: hypodmṓs Transliteration B: hypodmōs Transliteration C: ypodmos Beta Code: u(podmw/s

English (LSJ)

ῶος, ὁ,

   A servant, Ποσειδάωνος Od.4.386, Matro Conv.62.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποδμώς: -ῶος, ὁ, δευτερεύων δοῦλος, τινος Ὀδ. Δ., πρβλ. ὑποδρηστήρ.

French (Bailly abrégé)

ῶος (ὁ) :
serviteur subalterne, ou simpl. serviteur.
Étymologie: ὑπό, δμώς.

English (Autenrieth)

under-servant, underling, Od. 4.386†.

Greek Monolingual

-ῶος, ὁ, Α
υποδεέστερος δούλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + δμώς «δούλος, υπηρέτης»].

Greek Monotonic

ὑποδμώς: -ῶος, ὁ, δευτερεύων δούλος, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ὑποδμώς: ῶος ὁ раб, слуга (τινος Hom.).

Middle Liddell

ὑπο-δμώς, ῶος, ὁ,
an under-servant, Od.