κρεουργέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
(1ba) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kreourgeo | |Transliteration C=kreourgeo | ||
|Beta Code=kreourge/w | |Beta Code=kreourge/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">cut up like a butcher</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>13.12.6</span>: hence, | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">cut up like a butcher</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>13.12.6</span>: hence, [[butcher]], [[mangle]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Syr.D.</span>55</span>, <span class="bibl">D.L.9.108</span>:—Pass., <span class="bibl">Ph.2.544</span>, <span class="bibl">D.C.75.7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:15, 29 June 2020
English (LSJ)
A cut up like a butcher, J.AJ13.12.6: hence, butcher, mangle, Luc.Syr.D.55, D.L.9.108:—Pass., Ph.2.544, D.C.75.7.
Greek (Liddell-Scott)
κρεουργέω: κατακόπτω κρέας ὡς ὁ κρεουργός, κατακόπτω, Λουκ. π. τῆς Συρ. Θεοῦ 55, Διογ. Λ. 9. 108. ― Παθ., Φίλων 2. 544, Δίων Κ. 75. 7.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
couper de la viande par morceaux.
Étymologie: κρεουργός.
Greek Monotonic
κρεουργέω: μέλ. -ήσω, κόβω κρέας σαν χασάπης (κρεουργός), σφαγιάζω, κατακρεουργώ, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
κρεουργέω: разрезать мясо на куски Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρεουργέω [κρεουργός] vlees snijden.
Middle Liddell
κρεουργέω, fut. -ήσω
to cut up meat like a butcher (κρεουργόσ), to butcher, Luc.