ὑδροθήκη: Difference between revisions

From LSJ

μέγα γὰρ τὸ τῆς θαλάσσης κράτοςgreat is the power of the country that controls the sea, control of the sea is a great thing, the dominion of the sea is a great matter, the rule of the sea is a great matter, the rule of the sea is indeed a great matter, control of the sea is a paramount advantage

Source
(42)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ydrothiki
|Transliteration C=ydrothiki
|Beta Code=u(droqh/kh
|Beta Code=u(droqh/kh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">reservoir, cistern</b>, Moschio ap.<span class="bibl">Ath.5.208a</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[reservoir]], [[cistern]], Moschio ap.<span class="bibl">Ath.5.208a</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:15, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑδροθήκη Medium diacritics: ὑδροθήκη Low diacritics: υδροθήκη Capitals: ΥΔΡΟΘΗΚΗ
Transliteration A: hydrothḗkē Transliteration B: hydrothēkē Transliteration C: ydrothiki Beta Code: u(droqh/kh

English (LSJ)

ἡ,

   A reservoir, cistern, Moschio ap.Ath.5.208a.

German (Pape)

[Seite 1173] ἡ, Wasserbehältniß, Ath. V, 208 a.

Greek (Liddell-Scott)

ὑδροθήκη: ἡ, δεξαμενὴ ὕδατος, «στέρνα», Ἀθήν. 208Α.

Greek Monolingual

η / ὑδροθήκη, ΝΑ
δεξαμενή νερού, στέρνα
νεοελλ.
1. ναυτ. το σύνολο τών δεξαμενών του κύτους τών πλοίων, στις οποίες αποθηκεύεται πόσιμο νερό
2. ζωολ. χονδρό περίδερμα τών αποικιών τών καλυπτοβλαστικών υδροζώων το οποίο καλύπτει τη βάση τών υδράνθων και τα γονοφόρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υδρ(ο)- + θήκη (πρβλ. βιβλιο-θήκη). Ως επιστημ. όρος της Νεοελληνικής η λ. είναι αντιδάνειο, πρβλ. γαλλ. hydrotheque].