διγόνατος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(9)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=digonatos
|Transliteration C=digonatos
|Beta Code=digo/natos
|Beta Code=digo/natos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with two joints</b>, κλωνία Dsc.4.189.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[with two joints]], κλωνία Dsc.4.189.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:15, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διγόνᾰτος Medium diacritics: διγόνατος Low diacritics: διγόνατος Capitals: ΔΙΓΟΝΑΤΟΣ
Transliteration A: digónatos Transliteration B: digonatos Transliteration C: digonatos Beta Code: digo/natos

English (LSJ)

ον,

   A with two joints, κλωνία Dsc.4.189.

German (Pape)

[Seite 615] mit zwei Knoten, Gelenken.

Spanish (DGE)

-ον con dos junturas κλωνία Dsc.4.189.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α -ος, -ον)
νεοελλ.
(για σωλήνες) αυτός που έχει δύο γόνατα (γωνίες, καμπυλώσεις) και επομένως δύο στόμια εκροής ή εισροής
αρχ.
(για φυτά) αυτός που έχει δύο γόνατα, δύο κόμπους.