προσπαραλαμβάνω: Difference between revisions
ἐν μὲν γὰρ ταῖς ἐπιστολαῖς αὐτοῦ οὐδὲ μνήμην τῆς οἰκείας προσηγορίας ποιεῖται, ἢ πρεσβύτερον ἑαυτὸν ὀνομάζει, οὐδαμοῦ δὲ ἀπόστολον οὐδ' εὐαγγελιστήν (Eusebius, Demonstratio evangelica 3.5.88) → For in his epistles he doesn't even make mention of his own name — or simply calls himself the elder, but nowhere apostle or evangelist.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosparalamvano | |Transliteration C=prosparalamvano | ||
|Beta Code=prosparalamba/nw | |Beta Code=prosparalamba/nw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">employ as well</b>, Παῆσιν <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>500.4</span> (iii B.C.); <b class="b2">take besides</b>, <span class="bibl">D.C. 42.58</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>8.4</span>; [[include]], Dsc.1 <span class="title">Praef.</span>6; <b class="b3">ἡ ἔννοια τὴν οὐσίαν οὐ . . π</b>. <span class="bibl">Plot.6.8.7</span>:—Pass., | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">employ as well</b>, Παῆσιν <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>500.4</span> (iii B.C.); <b class="b2">take besides</b>, <span class="bibl">D.C. 42.58</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>8.4</span>; [[include]], Dsc.1 <span class="title">Praef.</span>6; <b class="b3">ἡ ἔννοια τὴν οὐσίαν οὐ . . π</b>. <span class="bibl">Plot.6.8.7</span>:—Pass., [[to be employed as well]], <span class="bibl">Sor.1.26</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:30, 30 June 2020
English (LSJ)
A employ as well, Παῆσιν PCair.Zen.500.4 (iii B.C.); take besides, D.C. 42.58, Iamb.Myst.8.4; include, Dsc.1 Praef.6; ἡ ἔννοια τὴν οὐσίαν οὐ . . π. Plot.6.8.7:—Pass., to be employed as well, Sor.1.26.
German (Pape)
[Seite 776] (s. λαμβάνω), noch dazu nehmen, Sp., wie Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
προσπαραλαμβάνω: παραλαμβάνω προσέτι, Διοσκ. 1 ἐν τῷ προοιμ., Δίων Κ. 42. 58.
Greek Monolingual
Α
1. λαμβάνω, παίρνω κάποιον ή κάτι ακόμη
2. περιέχω, περικλείω («ἡ ἔννοια τὴν οὐσίαν οὐ... προσπαραλαμβάνει», Πλωτ.)
3. μεταχειρίζομαι κάτι ακόμα.