προπερισπάω: Difference between revisions

From LSJ

ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖνwhatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters

Source
(6_12)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=properispao
|Transliteration C=properispao
|Beta Code=properispa/w
|Beta Code=properispa/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">circumflex the penultimate</b>, Gal.18(2).518 (Pass.), Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>21</span>, etc.; <b class="b3">προπερισπώμενον, τό,</b> <b class="b2">a word circumflexed on the penultimate</b>, Hdn. Gr.<span class="bibl">1.10</span> (pl.). Adv. <b class="b3">προπερισπωμένως</b> <b class="b2">circumflexed on the penultimate</b>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1655</span>, etc.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">circumflex the penultimate</b>, Gal.18(2).518 (Pass.), Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>21</span>, etc.; <b class="b3">προπερισπώμενον, τό,</b> [[a word circumflexed on the penultimate]], Hdn. Gr.<span class="bibl">1.10</span> (pl.). Adv. <b class="b3">προπερισπωμένως</b> <b class="b2">circumflexed on the penultimate</b>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1655</span>, etc.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:30, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προπερισπάω Medium diacritics: προπερισπάω Low diacritics: προπερισπάω Capitals: ΠΡΟΠΕΡΙΣΠΑΩ
Transliteration A: properispáō Transliteration B: properispaō Transliteration C: properispao Beta Code: properispa/w

English (LSJ)

   A circumflex the penultimate, Gal.18(2).518 (Pass.), Sch.Ar.Eq.21, etc.; προπερισπώμενον, τό, a word circumflexed on the penultimate, Hdn. Gr.1.10 (pl.). Adv. προπερισπωμένως circumflexed on the penultimate, Sch.Ar.Av.1655, etc.

German (Pape)

[Seite 739] (s. σπάω), vor od. vorher herumziehen. Bei den Gramm. = den Circumflex auf die vorletzte Sylbe setzen, προπερισπασθήσεται, Schol. Il. 4, 46; dah. προπερισπώμενον, ein Wort mit dem Circumflex auf der vorletzten Sylbe, u. adv. προπερισπωμένως, mit dem Circumflex auf der vorletzten Salbe bezeichnet, Scholl.

Greek (Liddell-Scott)

προπερισπάω: θέτω περισπωμένην ἐπὶ τῆς παραληγούσης, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 21, κλπ.· ῥημ. ἐπίθ. περισπαστέον, δεῖ προπερισπᾶν, ὁ αὐτ. εἰς Εἰρ. 1, κτλ.· ― προπερισπώμενον, τό, λέξις ἔχουσα περισπωμένην ἐν τῇ παραληγούσῃ, ἐπίρρ. προπερισπωμένως, μετὰ περισπωμένης ἐπὶ τῆς παραληγούσης, ὁ αὐτ. ἐν Ὄρν. 1655, κτλ.