συνευνάζω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synevnazo | |Transliteration C=synevnazo | ||
|Beta Code=suneuna/zw | |Beta Code=suneuna/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[cause to lie with]], τινά τινι <span class="bibl">Apollod.2.4.10</span>, etc.:— Pass., | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[cause to lie with]], τινά τινι <span class="bibl">Apollod.2.4.10</span>, etc.:— Pass., [[lie with]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.254</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>982</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Mul.</span>17</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:25, 1 July 2020
English (LSJ)
A cause to lie with, τινά τινι Apollod.2.4.10, etc.:— Pass., lie with, Pi.P.4.254, S.OT982, Hp.Nat.Mul.17.
Greek (Liddell-Scott)
συνευνάζω: κατακλίνω, βάλλω τινὰ νὰ πλαγιάσῃ μετά τινος, συγκοιμίζω, τινά τινι Ἀπολλόδ. 2. 4, 10, κτλ. ― Παθ., συγκοιμῶμαι μετά τινος, ἐπὶ σαρκικῆς συνουσίας, Πινδ. Π. 4. 452, Σοφ. Ο. Τ. 982.
English (Slater)
συνευνάζω pass.
1 sleep together καὶ συνεύνασθεν (sc. the Argonauts and the Lemnian women) (P. 4.254)
Greek Monolingual
ΜΑ
1. παντρεύω
2. μέσ. συνευνάζομαι
πλαγιάζω στο ίδιο κρεβάτι, έχω σαρκικές σχέσεις.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + εὐνάζω «κοιμάμαι»].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-ευνάζω, Att. ook ξυνευνάζω pass. naar bed gaan (met), slapen (met), met dat.. πολλοὶ... μητρὶ ξυνηυνάσθησαν velen hebben (in hun dromen) geslapen met hun moeder Soph. OT 982.