ὑποκάρδιος: Difference between revisions
ἔνδον σκάπτε, ἔνδον ἡ πηγή τοῦ ἀγαθοῦ καί ἀεί ἀναβλύειν δυναμένη, ἐάν ἀεί σκάπτῃς → Dig within. Within is the wellspring of Good; and it is always ready to bubble up, if you just dig. | Look within. Within is the fountain of the good, and it will ever bubble up, if thou wilt ever dig.
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypokardios | |Transliteration C=ypokardios | ||
|Beta Code=u(poka/rdios | |Beta Code=u(poka/rdios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[in the heart]], <b class="b3">ἕλκος, ὀργά</b>, <span class="bibl">Theoc.11.15</span>, <span class="bibl">20.17</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:47, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A in the heart, ἕλκος, ὀργά, Theoc.11.15, 20.17.
German (Pape)
[Seite 1219] unter dem Herzen, am, im Herzen, ἕλκος, ὀργή, Theocr. 11, 15. 20, 17.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποκάρδιος: -ον, ὁ ἐν τῇ καρδίᾳ, ἕλκος, ὀργὴ Θεόκρ. 11. 15., 20. 17.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui est au fond du cœur.
Étymologie: ὑπό, καρδία.
Greek Monolingual
-α, -ο / ὑποκάρδιος, -ον, ΝΑ
αυτός που βρίσκεται μέσα στην καρδιά, ενδόμυχος (α. «ὑποκάρδιος πόθος» β. «φέρω δ' ὑποκάρδιον ὀργάν», Θεοκρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + -κάρδιος (< καρδία), πρβλ. ἐγ-κάρδιος, κατα-κάρδιος].
Greek Monotonic
ὑποκάρδιος: -ον (καρδία), αυτός που βρίσκεται στην καρδιά, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποκάρδιος: таящийся в сердце (ἕλκος Theocr.).