φοινικοβάλανος: Difference between revisions
ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=foinikovalanos | |Transliteration C=foinikovalanos | ||
|Beta Code=foinikoba/lanos | |Beta Code=foinikoba/lanos | ||
|Definition=[βᾰ], ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=[βᾰ], ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[palm-nut]], i. e. [[date]], the fruit of the date-palm, <span class="bibl">Plb.12.2.6</span>, <span class="bibl">26.1.8</span>, Dsc.1.109, Gal.6.779, <span class="title">IG</span>22.1013.20.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:00, 1 July 2020
English (LSJ)
[βᾰ], ἡ,
A palm-nut, i. e. date, the fruit of the date-palm, Plb.12.2.6, 26.1.8, Dsc.1.109, Gal.6.779, IG22.1013.20.
German (Pape)
[Seite 1296] ἡ, die Palmfrucht, eigtl. die Palmeichel, d. i. Dattel, Pol. 12, 2,6.
Greek (Liddell-Scott)
φοινῑκοβάλᾰνος: ἡ, ὁ καρπὸς τοῦ φοίνικος, «χουρμᾶς», Πολύβ. 12. 2, 6., 26. 10, 9, Διοσκ. 1. 14, 8, Συλλ. Ἐπιγραφ. 123. 20.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
fruit (litt. gland) du palmier, datte.
Étymologie: φοῖνιξ², βάλανος.
Greek Monolingual
ἡ, ΜΑ
ο καρπός του φοίνικα, ο χουρμάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φοῖνιξ (III), -οίνικος «είδος δένδρου» + βάλανος «βαλανίδι»].
Russian (Dvoretsky)
φοινῑκοβάλᾰνος: ἡ φοῖνιξ III] плод финиковой пальмы, финик Polyb., Plut.