offer: Difference between revisions
κραδίη δέ μοι ἔξω στηθέων ἐκθρῴσκει → my heart is leaping forth from my bosom, be panic-stricken, my heart is beating outside my chest
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_570.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
Revision as of 09:30, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
stretch forth: P. and V. προτείνειν, ἐκτείνειν, ὀρέγειν.
Met., offer hope, advice, etc.: P. and V. ὑποτείνειν; see suggest, give, promise.
hand over: P. and V. προσφέρειν, παρέχω, παρέχειν, διδόναι.
promise: P. and V. ὑπισχνεῖσθαι; see promise.
offer as a prize: P. and V. προτιθέναι, τιθέναι, V. ἐκτιθέναι; (Soph., Fragment).
dedicate (to a god): P. and V. ἀνατιθέναι.
offer (a slave) for torture: P. ἐκδιδόναι (acc.).
I offer myself to be questioned: P. παρέχω ἐμαυτὸν ἐρωτᾶν (Plato, apol. 33B).
he offers himself for trial: P. καθίστησιν ἑαυτὸν εἰς κρίσιν (Thuc. 1, 131).
offer prayer: see pray.
offer sacrifice: P. and V. θύειν, P. ἱερὰ ποιεῖν, ἱεροποιεῖν, V. ῥέζειν, θυηπολεῖν (also Plato but rare P.).
offer to, undertake to: P. and V. ὑφίστασθαι; (infin.), ὑπισχνεῖσθαι (infin.), ἐπαγγέλλεσθαι (infin.), ἐξαγγέλλεσθαι (infin.); see proviso. verb intransitive
of opportunity: P. and V. παραπίπτειν, P. παρατυγχάνειν.
substantive
promise: P. and V. ὑπόσχεσις, ἡ, P. ἐπαγγελία, ἡ.