πολυστομέω: Difference between revisions
From LSJ
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polystomeo | |Transliteration C=polystomeo | ||
|Beta Code=polustome/w | |Beta Code=polustome/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[speak much]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span> 502</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:05, 11 December 2020
English (LSJ)
A speak much, A.Supp. 502.
German (Pape)
[Seite 674] viel reden, Aesch. Suppl. 497.
Greek (Liddell-Scott)
πολυστομέω: ὁμιλῶ πολλά, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 502.
Russian (Dvoretsky)
πολυστομέω: много говорить Aesch.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολυστομέω [πολύς, στόμα] veel praten.