συναμιλλάομαι: Difference between revisions
Λίαν φιλῶν σεαυτὸν οὐχ ἕξεις φίλον → Amans sui ipse nimis amicu'st nemini → Wer allzu sehr sich selbst liebt, findet keinen Freund
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synamillaomai | |Transliteration C=synamillaomai | ||
|Beta Code=sunamilla/omai | |Beta Code=sunamilla/omai | ||
|Definition=Med., <span class="sense" | |Definition=Med., <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[contend]] or [[struggle together]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1206</span> (lyr., [[συναμιλλαταί]] 'rivals' Murray), Plu.2.786f.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:50, 11 December 2020
English (LSJ)
Med., A contend or struggle together, E.HF1206 (lyr., συναμιλλαταί 'rivals' Murray), Plu.2.786f.
German (Pape)
[Seite 999] dep. pass., mit Andern zugleich wetteifern; Eur. Herc. Fur. 1205; Plut. an seni 6.
Greek (Liddell-Scott)
συνᾰμιλλάομαι: ἀποθ., ἁμιλλῶμαι, ἢ ἀγωνίζομαι ὁμοῦ, δακρύοις συναμιλλᾶται Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1205 (ἔνθα ὁ Ἕρμαν. διορθοῖ δακρύοισιν ἁμιλλᾶται), ἴδε σημ. Paley, Πλούτ. 2. 786Ε.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
lutter ensemble.
Étymologie: σύν, ἁμιλλάομαι.
Greek Monotonic
συνᾰμιλλάομαι: μέλ. -ήσομαι, αποθ., διαγωνίζομαι ή αμιλλώμαι, μάχομαι μαζί με, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
συνᾰμιλλάομαι: состязаться, соревноваться Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-ᾰμιλλάομαι samen met (...) wedijveren. Eur. HF 1205 (tekst onzeker).