ἀνάπευσις: Difference between revisions

From LSJ

μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapefsis
|Transliteration C=anapefsis
|Beta Code=a)na/peusis
|Beta Code=a)na/peusis
|Definition=εως, ἡ, (ἀναπυνθάνομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[inquiry]], <span class="bibl">Charito 3.4</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, (ἀναπυνθάνομαι) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[inquiry]], <span class="bibl">Charito 3.4</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 12:45, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάπευσις Medium diacritics: ἀνάπευσις Low diacritics: ανάπευσις Capitals: ΑΝΑΠΕΥΣΙΣ
Transliteration A: anápeusis Transliteration B: anapeusis Transliteration C: anapefsis Beta Code: a)na/peusis

English (LSJ)

εως, ἡ, (ἀναπυνθάνομαι)    A inquiry, Charito 3.4.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάπευσις: -εως, ἡ, (ἀναπυνθάνομαι) ἐρώτησις, ἔρευνα, Χαρίτων 3. 4.

Greek Monolingual

ἀνάπευσις (-εως), η (Α) ἀναπυνθάνομαι
η εκ νέου ερώτηση, επισταμένη εξέταση.