καλυπτός: Difference between revisions
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "<span class="bibl">11</span>" to "''ΙΙ''") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kalyptos | |Transliteration C=kalyptos | ||
|Beta Code=kalupto/s | |Beta Code=kalupto/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[covered]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>534.4</span> (anap.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>890</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Fr.</span>308</span>; <b class="b3">τεύτλῳ περὶ σῶμα κ</b>. <span class="bibl">Eub.35</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> (from καλύπτω | |Definition=ή, όν, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[covered]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>534.4</span> (anap.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>890</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Fr.</span>308</span>; <b class="b3">τεύτλῳ περὶ σῶμα κ</b>. <span class="bibl">Eub.35</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> (from καλύπτω ''ΙΙ'') [[put round so as to cover]], <b class="b3">καλυπτῆς ἐξέκειντο πιμελῆς</b> from the [[enfolding]] fat, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1011</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:10, 29 December 2020
English (LSJ)
ή, όν, A covered, S.Fr.534.4 (anap.), Ar.Th.890, Arist. Fr.308; τεύτλῳ περὶ σῶμα κ. Eub.35. II (from καλύπτω ΙΙ) put round so as to cover, καλυπτῆς ἐξέκειντο πιμελῆς from the enfolding fat, S.Ant.1011.
German (Pape)
[Seite 1315] adj. verb. zu καλύπτω, verhüllt, verdeckt, φάρει καλ. Ar. Th. 890; μηροὶ καλυπτῆς ἐξέκειντο πιμελῆς, fielen aus der Umhüllung des Fettes, aus dem umgewickelten Fette, Soph. Ant. 908.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰλυπτός: -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ., κεκαλυμμένος, Σοφ. Ἀποσπ. 479, Ἀριστοφ. Θεσμ. 890. ΙΙ. (Ἐκ τοῦ καλύπτω ΙΙ) περιτεθειμένος οὕτως ὥστε νὰ καλύπτῃ, Λατ. circumdatus, καλυπτῆς ἐξέκειντο πιμελῆς, ἐκ τοῦ περικαλύπτοντος πάχους, Σοφ. Ἀντ. 1011.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
1 couvert de, τινι;
2 qui recouvre.
Étymologie: adj. verb. de καλύπτω.
Greek Monolingual
-ή, -ὁ (Α καλυπτός, -ή, -όν) καλύπτω
καλυμμένος, σκεπασμένος («φάρει καλυπτός», Αριστοφ.)
νεοελλ.
αυτός που μπορεί να καλυφθεί
αρχ.
αυτός που τοποθετείται ή που περιτυλίγεται με τρόπο ώστε να καλύπτει.
Greek Monotonic
κᾰλυπτός: -ή, -όν, ρημ. επίθ. του καλύπτω II, αυτός που έχει τεθεί γύρω γύρω έτσι ώστε να καλύπτει, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
κᾰλυπτός:
1) закрытый, окутанный (φάρει Arph.);
2) закрывающий, покрывающий: καλυπτὴ πιμελή Soph. обволакивающий (члены жертвенного животного) жир.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καλυπτός -ή -όν [καλύπτω] omhuld. omhullend:. καλυπτῆς... πιμελῆς het vet dat (de schenkelstukken) omhulde Soph. Ant. 1011.
Middle Liddell
κᾰλυπτός, ή, όν verb. adj. of καλύπτω II,]
put round so as to cover, enfolding, enveloping, Soph.