γεωλοφία: Difference between revisions

From LSJ

σιτία εἰς ἀμίδα μὴ ἐμβάλλειν → cast not pearls before swine, do not throw pearls before swine

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=geolofia
|Transliteration C=geolofia
|Beta Code=gewlofi/a
|Beta Code=gewlofi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hill of earth]], <span class="bibl">Str.5.4.3</span>, <span class="title">AP</span>6.98 (Zon.).</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hill of earth]], <span class="bibl">Str.5.4.3</span>, <span class="title">AP</span>6.98 (Zon.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:50, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεωλοφία Medium diacritics: γεωλοφία Low diacritics: γεωλοφία Capitals: ΓΕΩΛΟΦΙΑ
Transliteration A: geōlophía Transliteration B: geōlophia Transliteration C: geolofia Beta Code: gewlofi/a

English (LSJ)

ἡ, A hill of earth, Str.5.4.3, AP6.98 (Zon.).

German (Pape)

[Seite 488] ἡ, Erdhügel, Strab. 5, 4, 3; Z on. 2 (VI, 98).

Greek (Liddell-Scott)

γεωλοφία: ἡ, λόφος ἐκ γῆς, ἐκ χώματος, Στράβ. 242, Ἀνθ. Π. 6. 98.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
colline de terre, colline.
Étymologie: γεώλοφος.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
colina Str.5.4.3, Ps.Dicaearch.2.7, AP 6.98 (Zon.).

Greek Monolingual

γεωλοφία, η (Α) γεώλοφος
χωμάτινος λόφος.

Greek Monotonic

γεωλοφία: ἡ, λόφος από χώμα, από γη, σε Στράβ., Ανθ.

Middle Liddell

[from γεώλοφος
a hill of earth, Strab., Anth.