παράσειον: Difference between revisions

From LSJ

ἀμήχανον τέχνημα καὶ δυσέκδυτον → unmanageable garment which he could not strip off

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paraseion
|Transliteration C=paraseion
|Beta Code=para/seion
|Beta Code=para/seion
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[topsail]], <span class="bibl">Callix.1</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nav.</span>5</span>.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[topsail]], <span class="bibl">Callix.1</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nav.</span>5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:15, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παράσειον Medium diacritics: παράσειον Low diacritics: παράσειον Capitals: ΠΑΡΑΣΕΙΟΝ
Transliteration A: paráseion Transliteration B: paraseion Transliteration C: paraseion Beta Code: para/seion

English (LSJ)

τό, A topsail, Callix.1, Luc.Nav.5.

German (Pape)

[Seite 497] τό, das oberste Segel, supparum, Luc. Navig. 5. Vgl. ἐπίσειον u. das Folgde.

Greek (Liddell-Scott)

παράσειον: τό, τὸ ἀνώτατον ἱστίον, Λατ. supparum, Λουκ. Πλοῖον ἢ Εὐχ. 5, Καλλίξεν. παρ’ Ἀθην. 206C (ἔνθα κακῶς παράσειρον)· πρβλ. ἐπισείων.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
hunier.
Étymologie: παρασείω.

Greek Monotonic

παράσειον: τό, ανώτατο ιστίο, σε Λουκ. (αμφίβ. προέλ.).

Russian (Dvoretsky)

παράσειον: τό верхний парус или верхняя часть паруса (τοῦ ἱστίου τὸ π. Luc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παράσειον -ου, τό [παρασείω] topzeil, marszeil.

Middle Liddell

παρά-σειον, ου, τό,
a topsail, Luc. [deriv. uncertain]