Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περιστύφω: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peristyfo
|Transliteration C=peristyfo
|Beta Code=peristu/fw
|Beta Code=peristu/fw
|Definition=[ῡ], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dry up by astringents]], τὸ δάκρυον Plu.2.659d.</span>
|Definition=[ῡ], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dry up by astringents]], τὸ δάκρυον Plu.2.659d.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:10, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιστύφω Medium diacritics: περιστύφω Low diacritics: περιστύφω Capitals: ΠΕΡΙΣΤΥΦΩ
Transliteration A: peristýphō Transliteration B: peristyphō Transliteration C: peristyfo Beta Code: peristu/fw

English (LSJ)

[ῡ], A dry up by astringents, τὸ δάκρυον Plu.2.659d.

German (Pape)

[Seite 595] durch anziehende Säure austrocknen, Plut. Symp. 3, 10, 3, δάκρυον.

Greek (Liddell-Scott)

περιστύφω: [ῡ], στύφω, ἀποξηραίνω διὰ στυπτικῶν, Πλούτ. 2. 659C.

French (Bailly abrégé)

faire sécher en condensant, condenser.
Étymologie: περί, στύφω.

Greek Monolingual

Α
αποξηραίνω κάτι εντελώς με στυπτική ύλη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + στύφω «συστέλλω, συμμαζεύω, είμαι στυφός»].

Russian (Dvoretsky)

περιστύφω: (ῡ) (о вяжущих веществах) вязать, стягивать, тж. высушивать (δάκρυον Plut.).