φρονούντως: Difference between revisions
From LSJ
Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fronoyntos | |Transliteration C=fronoyntos | ||
|Beta Code=fronou/ntws | |Beta Code=fronou/ntws | ||
|Definition=Adv. part. pres. Act. of [[φρονέω]], <span class="sense"> | |Definition=Adv. part. pres. Act. of [[φρονέω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wisely]], [[prudently]], <span class="bibl">A. <span class="title">Supp.</span>204</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>682</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:25, 31 December 2020
English (LSJ)
Adv. part. pres. Act. of φρονέω, A wisely, prudently, A. Supp.204, S.Ant.682.
Greek (Liddell-Scott)
φρονούντως: ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεργ. ἐνεστ. τοῦ φρονέω, φρονίμως, συνετῶς, Αἰσχύλ. Ἱκ. 204, Σοφ. Ἀντιγ. 682.
French (Bailly abrégé)
adv.
sagement, avec prudence.
Étymologie: φρονέω.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. φρονίμως, με φρόνηση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρονῶν, -οῦντος, μτχ. ενεστ. του ρ. φρονῶ + επιρρμ. κατάλ. -ως].
Greek Monotonic
φρονούντως: επιρρ. μτχ. Ενεργ. ενεστ. του φρονέω, φρόνιμα, συνετά (με φρόνηση, με σύνεση), σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
φρονούντως: разумно (λέγειν Soph.; φ. πρὸς φρονοῦντας ἐννέπειν Aesch.).
Middle Liddell
[adverb from pres. act. part. of φρονέω
wisely, prudently, Soph.