ἀντιμεταβάλλω: Difference between revisions
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antimetavallo | |Transliteration C=antimetavallo | ||
|Beta Code=a)ntimetaba/llw | |Beta Code=a)ntimetaba/llw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[meet one change with another]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>26</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:30, 31 December 2020
English (LSJ)
A meet one change with another, Hp.Acut.26.
German (Pape)
[Seite 255] (s. βάλλω), dagegen umändern, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιμεταβάλλω: πρὸς μίαν μεταβολὴν ἀντιτάσσω ἑτέραν, ἀμοιβαίως μεταβάλλω, Ἱππ. π. Ὀξ. 388, Σχόλ. εἰς Θεόκρ. 8. 93.
Spanish (DGE)
1 tr. contrarrestar con otro cambio μέγα τι Hp.Acut.26
•cambiar en v. pas. εἰ μὴ ἀντιμεταβέβληται τὸ ἔργον τῆς εἰρήνης Iul.Pap. en Ath.Al.Apol.Sec.30.4.
2 intr. transformarse ὑπὸ ἀνθρώπων ἐσθιόμενα ἀντιμεταβάλλει καὶ γίνεται ἀνθρώπων ... σώματα Origenes M.12.1092C.
Greek Monolingual
ἀντιμεταβάλλω (AM)
1. αντιτάσσω μία μεταβολή σε μία άλλη, κάνω συνεχείς μεταβολές
2. μεταβάλλω τελείως, αντιστρέφω.