ἐπικαθαίρω: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age

Sophocles, Antigone, 1350-1353
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epikathairo
|Transliteration C=epikathairo
|Beta Code=e)pikaqai/rw
|Beta Code=e)pikaqai/rw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[purge yet more]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Judic.</span>11</span>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.7.26.169</span> (Pass.); of [[supplemenlary menstruation]], <span class="bibl">Sor.1.28</span> (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[purge yet more]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Judic.</span>11</span>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.7.26.169</span> (Pass.); of [[supplemenlary menstruation]], <span class="bibl">Sor.1.28</span> (Pass.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:26, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικᾰθαίρω Medium diacritics: ἐπικαθαίρω Low diacritics: επικαθαίρω Capitals: ΕΠΙΚΑΘΑΙΡΩ
Transliteration A: epikathaírō Transliteration B: epikathairō Transliteration C: epikathairo Beta Code: e)pikaqai/rw

English (LSJ)

A purge yet more, Hp.Judic.11, Ruf. ap. Orib.7.26.169 (Pass.); of supplemenlary menstruation, Sor.1.28 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 944] abwischen, reinigen, Hippocr.

Greek Monolingual

ἐπικαθαιρῶ, -έω (Α)
καταρρίπτω, γκρεμίζω, καταστρέφω επί πλέον ή μετά από άλλους («ἐπικαθελών τὸ ἐν Τέῳ τεῖχος», Θουκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + καθ-αιρώ «κατεβάζω, σύρω κάτω»].

Greek Monolingual

ἐπικαθαίρω και ἐπικαθαρίζω (AM)
1. καθαρίζω ακόμη περισσότερο
2. μέσ. ἐπικαθαίρομαι
καθαρίζομαι επί πλέον (για συμπληρωματική έμμηνη ρύση).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + καθαίρω «καθαρίζω»].