Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπόπεμπτος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypopemptos
|Transliteration C=ypopemptos
|Beta Code=u(po/pemptos
|Beta Code=u(po/pemptos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sent covertly]], as a scout or spy, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.3.4</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sent covertly]], as a scout or spy, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.3.4</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:30, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόπεμπτος Medium diacritics: ὑπόπεμπτος Low diacritics: υπόπεμπτος Capitals: ΥΠΟΠΕΜΠΤΟΣ
Transliteration A: hypópemptos Transliteration B: hypopemptos Transliteration C: ypopemptos Beta Code: u(po/pemptos

English (LSJ)

ον, A sent covertly, as a scout or spy, X.An.3.3.4.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόπεμπτος: -ον, ὁ πεμθεὶς κρυφίως, ὡς κατάσκοπος, Λατ. submissus, subornatus, Ξεν. Ἀν. 3. 3, 4· ἔνθ’ ἄλλοτε ὕποπτος.

Greek Monotonic

ὑπόπεμπτος: -ον, σταλμένος κρυφά, σαν κατάσκοπος, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόπεμπτος: ὁ тайно подосланное лицо, т. е. соглядатай Xen.

Middle Liddell

ὑπό-πεμπτος, ον, [from ὑποπέμπω
sent covertly, as a spy, Xen.