ἁλιμυρής: Difference between revisions
πάρειμι δ' ἄκων οὐχ ἑκοῦσιν, οἶδ' ὅτι → I'm here unwilling, before those who don't want me, I'm sure
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alimyris | |Transliteration C=alimyris | ||
|Beta Code=a(limurh/s | |Beta Code=a(limurh/s | ||
|Definition=ές, = | |Definition=ές, = [[ἁλιμυρήεις]] ([[flowing into the sea]]), <span class="bibl">Orph.<span class="title">A.</span> 344</span>. <span class="sense"><span class="bld">2</span> [[salt-surging]], πόντος <span class="title">Epigr.Gr.</span>256 (Cyprus); [[of the flowing sea]], ἀφρός <span class="title">APl.</span>4.180 (Democr.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἁλίκλυστος]], πέτρη, αἰγιαλοί, A. R. 1.913, <span class="bibl">Phanocl.1.17</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 09:49, 28 January 2021
English (LSJ)
ές, = ἁλιμυρήεις (flowing into the sea), Orph.A. 344. 2 salt-surging, πόντος Epigr.Gr.256 (Cyprus); of the flowing sea, ἀφρός APl.4.180 (Democr.). II = ἁλίκλυστος, πέτρη, αἰγιαλοί, A. R. 1.913, Phanocl.1.17.
Greek (Liddell-Scott)
ἁλῐμῡρής: -ές, = τῷ προηγ., Ὀρφ. Ἀργ. 346, κτλ. ΙΙ. = ἅλιος (Α), Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 913, Φανοκλ. 1.17, Ἀνθ. Πλαν. 180.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
1 ruisselant ou inondé d’eau de mer en parl. des fleuves à la ligne de leur embouchure;
2 qui mouille d’eau de mer (écume);
3 baigné par la mer.
Étymologie: ἅλς¹, μύρω.
Spanish (DGE)
(ἁλῐμῡρής) -ές
• Prosodia: [ᾰ-]
1 bañado por el oleaje πέτρη A.R.1.913, αἰγιαλοί Phanocl.1.17.
2 ondeante, undísono πόντος Test.Salaminia 191.5 (II a.C.).
3 propio del mar, marino ἀφρός AP 16.180 (Democr.).
4 que fluye hacia el mar ῥεῖθρον Orph.A.344.
Greek Monotonic
ἁλῐμῡρής: -ές (ἅλς, μύρω), αυτός που ρέει στη θάλασσα, λέγεται για την ίδια τη θάλασσα, σε Ανθ.