περίπλεκτος: Difference between revisions
ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "nisi leg." to "nisi leg.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periplektos | |Transliteration C=periplektos | ||
|Beta Code=peri/plektos | |Beta Code=peri/plektos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[intertwining]], [[crossing]], of the feet of dancers, <span class="bibl">Theoc.18.8</span> (nisi leg. [[περίπλικτος]]).</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[intertwining]], [[crossing]], of the feet of dancers, <span class="bibl">Theoc.18.8</span> ([[nisi legendum|nisi leg.]] [[περίπλικτος]]).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:50, 19 March 2021
English (LSJ)
ον, A intertwining, crossing, of the feet of dancers, Theoc.18.8 (nisi leg. περίπλικτος).
German (Pape)
[Seite 587] umflochten, verschlungen, von den Füßen der Tanzenden, Theocr. 18, 8, v. l. περίπλικτος.
Greek (Liddell-Scott)
περίπλεκτος: -ον, ὁ περιπλεκόμενος, ἐπὶ τῶν ποδῶν τῶν ὀρχουμένων, Θεόκρ. 18. 8 (διάφ. γραφ. περίπλικτος, ἴδε ἐν λέξ. περιπλίσσομαι).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
entrelacé, enlacé.
Étymologie: περιπλέκω.
Greek Monolingual
-ον, Α περιπλέκω
(για τα πόδια χορευτών) αυτός που περιπλέκεται, που διασταυρώνεται με άλλους («ἄειδον δ' ἄρα πᾱσαι ἐς ἕν μέλος ἐγκροτέοισαι ποσὶ περιπλέκτοις», Θεόκρ.).
Greek Monotonic
περίπλεκτος: -ον, περιπλεκόμενος, διασταυρωμένος, λέγεται για τα πόδια των χορευτών, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
περίπλεκτος: v. l. περίπλικτος 2 и πὲρ εἱλικτός сплетенный, скрещенный (πόδες Theocr.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περίπλεκτος -ον [περιπλέκω] verstrengeld:. ποσσὶ περιπλέκτοις met hun voeten verweven (bij de dans) Theocr. Id. 18.8.
Middle Liddell
περίπλεκτος, ον,
intertwining, crossing, of the feet of dancers, Theocr. [from περιπλέκω