ἀναφαίρετος: Difference between revisions

From LSJ

καί τιν᾿ ὀίω αἵματί τ' ἐγκεφάλῳ τε παλαξέμεν ἄσπετον οὖδας ἀνδρῶν μνηστήρων, οἵ τοι βίοτον κατέδουσιν → and I think some one of the suitors that devour your property shall bespatter the vast earth with his blood and brains

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "]]del " to "]] del ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[del que nada se ha restado]]del número cuatro, op. [[ἀπρόσθετος]] <i>Theol.Arith</i>.30.<br /><b class="num">2</b> [[que no se puede quitar]], [[irrevocable]] de abstr. ἀρετά Archyt.<i>Fr.Sp</i>.1 (1, p.553), ἀναφαίρετον κτῆμ' ἐστὶ παιδεία βροτοῖς Men.<i>Mon</i>.2, cf. D.H.8.74, τιμή D.Chr.31.22, ταῦτα μόνα ἐμά ἐστι καὶ ἀναφαίρετα Arr.<i>Epict</i>.4.7.14, χάρις <i>POxy</i>.273.15 (I d.C.), <i>PGrenf</i>.2.68.4 (III d.C.), cf. <i>PSI</i> 1126.23 (III d.C.), <i>BGU</i> 1589.6<br /><b class="num">•</b>frec. en pap. e inscripciones de propiedades [[inalienable]] τὰ προϋπάρχοντα <i>SB</i> 4224.12 (I a.C.), <i>PAmh</i>.68.23 (I d.C.), <i>PSI</i> 704.26 (II d.C.), <i>PRyl</i>.155.8, 20 (II d.C.), <i>IG</i> 7.2808a.19 (Hieto III d.C.), Iust.<i>Nou</i>.68 proem.<br /><b class="num">•</b>[[inseparable]] γένος δέ ἐστι πλειόνων καὶ ἀναφαιρέτων ἐννοημάτων σύλληψις Diog.Bab.<i>Stoic</i>.3.214.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[de manera inalienable]] de propiedades <i>POxy</i>.713.19 (I a.C.), <i>PFlor</i>.47a.4 (III d.C.), τοῦτον (τὸν κλῆρον) ἀναφαιρέτως ἐχέτω Iust.<i>Nou</i>.2.3<br /><b class="num">•</b>de abstr. τὸ ἀ. ὂν Procl.<i>Inst</i>.105.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[del que nada se ha restado]] del número cuatro, op. [[ἀπρόσθετος]] <i>Theol.Arith</i>.30.<br /><b class="num">2</b> [[que no se puede quitar]], [[irrevocable]] de abstr. ἀρετά Archyt.<i>Fr.Sp</i>.1 (1, p.553), ἀναφαίρετον κτῆμ' ἐστὶ παιδεία βροτοῖς Men.<i>Mon</i>.2, cf. D.H.8.74, τιμή D.Chr.31.22, ταῦτα μόνα ἐμά ἐστι καὶ ἀναφαίρετα Arr.<i>Epict</i>.4.7.14, χάρις <i>POxy</i>.273.15 (I d.C.), <i>PGrenf</i>.2.68.4 (III d.C.), cf. <i>PSI</i> 1126.23 (III d.C.), <i>BGU</i> 1589.6<br /><b class="num">•</b>frec. en pap. e inscripciones de propiedades [[inalienable]] τὰ προϋπάρχοντα <i>SB</i> 4224.12 (I a.C.), <i>PAmh</i>.68.23 (I d.C.), <i>PSI</i> 704.26 (II d.C.), <i>PRyl</i>.155.8, 20 (II d.C.), <i>IG</i> 7.2808a.19 (Hieto III d.C.), Iust.<i>Nou</i>.68 proem.<br /><b class="num">•</b>[[inseparable]] γένος δέ ἐστι πλειόνων καὶ ἀναφαιρέτων ἐννοημάτων σύλληψις Diog.Bab.<i>Stoic</i>.3.214.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[de manera inalienable]] de propiedades <i>POxy</i>.713.19 (I a.C.), <i>PFlor</i>.47a.4 (III d.C.), τοῦτον (τὸν κλῆρον) ἀναφαιρέτως ἐχέτω Iust.<i>Nou</i>.2.3<br /><b class="num">•</b>de abstr. τὸ ἀ. ὂν Procl.<i>Inst</i>.105.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 10:55, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναφαίρετος Medium diacritics: ἀναφαίρετος Low diacritics: αναφαίρετος Capitals: ΑΝΑΦΑΙΡΕΤΟΣ
Transliteration A: anaphaíretos Transliteration B: anaphairetos Transliteration C: anafairetos Beta Code: a)nafai/retos

English (LSJ)

ον, A not to be taken away, Men.Mon.2, D.H.8.74, D. Chr.31.22; χάρις POxy.273.15 (i A.D.); ὠφέλεια Just.Nov.68Pr.; inseparable, opp. accidental, Stoic.2.214 (? Diog.Bab.); not diminished by subtraction, Theol.Ar.30. Adv. -ως PFlor.47a4 (iii A.D.), Just. Nov.2.3Intr.

German (Pape)

[Seite 213] nicht wegzunehmen, unentreißbar, κτῆμα Men. monost. 2; Plut. ed. lib. 8; D. Hal. 8, 74 κτήσεις, u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναφαίρετος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἀφαιρέσῃ, «ἀναφαίρετον κτῆμ’ ἐστὶ παιδεία βροτοῖς» Μενάνδ. Μονόστ. 2, Διον. Ἁλ. 8. 74· - «ἀναφαιρέτων· ἀμετακλήτων, μηκέτι ἀφαιρουμένων» Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

-ον
I 1del que nada se ha restado del número cuatro, op. ἀπρόσθετος Theol.Arith.30.
2 que no se puede quitar, irrevocable de abstr. ἀρετά Archyt.Fr.Sp.1 (1, p.553), ἀναφαίρετον κτῆμ' ἐστὶ παιδεία βροτοῖς Men.Mon.2, cf. D.H.8.74, τιμή D.Chr.31.22, ταῦτα μόνα ἐμά ἐστι καὶ ἀναφαίρετα Arr.Epict.4.7.14, χάρις POxy.273.15 (I d.C.), PGrenf.2.68.4 (III d.C.), cf. PSI 1126.23 (III d.C.), BGU 1589.6
frec. en pap. e inscripciones de propiedades inalienable τὰ προϋπάρχοντα SB 4224.12 (I a.C.), PAmh.68.23 (I d.C.), PSI 704.26 (II d.C.), PRyl.155.8, 20 (II d.C.), IG 7.2808a.19 (Hieto III d.C.), Iust.Nou.68 proem.
inseparable γένος δέ ἐστι πλειόνων καὶ ἀναφαιρέτων ἐννοημάτων σύλληψις Diog.Bab.Stoic.3.214.
II adv. -ως de manera inalienable de propiedades POxy.713.19 (I a.C.), PFlor.47a.4 (III d.C.), τοῦτον (τὸν κλῆρον) ἀναφαιρέτως ἐχέτω Iust.Nou.2.3
de abstr. τὸ ἀ. ὂν Procl.Inst.105.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀναφαίρετος, -ον)
εκείνος που δεν έχει αφαιρεθεί ή δεν είναι δυνατόν να αφαιρεθεί, αυτός που ανήκει αποκλειστικά σε κάποιον (π.χ. αναφαίρετο δικαίωμα).

Russian (Dvoretsky)

ἀναφαίρετος: неотчуждаемый, неотъемлемый (κτῆμα Men.; οὐσία Plut., Diod.).