ἄναλμος: Difference between revisions
From LSJ
οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη → This son of mine was dead and has come back to life. He was lost and he's been found.
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ἀ,") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἄναλμος:''' несоленый Xen. | |elrutext='''ἄναλμος:''' [[несоленый]] Xen. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἅλμη]]<br />not salted, Xen. | |mdlsjtxt=[[ἅλμη]]<br />not salted, Xen. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:30, 20 August 2022
English (LSJ)
ον, A not salted, X.Oec.20.12.
German (Pape)
[Seite 196] ungesalzen, Xen. Oec. 20, 12.
Greek (Liddell-Scott)
ἄναλμος: -ον, ἐπὶ γῆς, ἡ μὴ ἁλμώδης, ἡ μὴ ἔχουσα ἁλμυρὰν ἰκμάδα, τοῖς ἀνάλμοις ὑγροῖς τε καὶ ξηροῖς Ξεν. Οἰκ. 20. 12.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non salé.
Étymologie: ἀ, ἅλμη.
Spanish (DGE)
-ον
no salobre, sin sal de substancias c. las que mitigar la salobridad de un terreno, X.Oec.20.12.
Greek Monolingual
ἄναλμος, -ον (Α) ἅλμη
αυτός που δεν περιέχει αλάτι, ο ανάλατος.
Greek Monotonic
ἄναλμος: -ον (ἅλμη), μη αλμυρός, μη γλυφός, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἄναλμος: несоленый Xen.
Middle Liddell
ἅλμη
not salted, Xen.