ἀπλατής: Difference between revisions

From LSJ

εἷς οἰωνὸς ἄριστος, ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης → the best goal is defending your country

Source
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ,")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sin anchura o superficie]] de la línea οἱ τὴν γραμμὴν ὁριζόμενοι μῆκος ἀπλατὲς εἶναι Arist.<i>Top</i>.143<sup>b</sup>12, cf. <i>APr</i>.49<sup>b</sup>36, Euc.1 <i>Def</i>.2, Hero <i>Def</i>.2, Ph.1.540<br /><b class="num">•</b>μῆκος ἀ. op. πλάτος ἔχον Arist.<i>Top</i>.143<sup>b</sup>14, cf. Sch.Arat.p.315.<br /><b class="num">2</b> fig. [[que no es vario]], [[múltiple]], [[ambiguo]] ὑγιείαν ... ἀπλατῆ τε καὶ μίαν Gal.6.28, cf. 7.410.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[sin latitud]] ἀ. ἐπὶ μόνον τὸ μῆκος πρόεισιν Iambl.<i>in Nic</i>.p.56.
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sin anchura o superficie]] de la línea οἱ τὴν γραμμὴν ὁριζόμενοι μῆκος ἀπλατὲς εἶναι Arist.<i>Top</i>.143<sup>b</sup>12, cf. <i>APr</i>.49<sup>b</sup>36, Euc.1 <i>Def</i>.2, Hero <i>Def</i>.2, Ph.1.540<br /><b class="num">•</b>μῆκος ἀ. op. [[πλάτος ἔχον]] Arist.<i>Top</i>.143<sup>b</sup>14, cf. Sch.Arat.p.315.<br /><b class="num">2</b> fig. [[que no es vario]], [[múltiple]], [[ambiguo]] ὑγιείαν ... ἀπλατῆ τε καὶ μίαν Gal.6.28, cf. 7.410.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[sin latitud]] ἀ. ἐπὶ μόνον τὸ μῆκος πρόεισιν Iambl.<i>in Nic</i>.p.56.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:35, 22 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπλᾰτής Medium diacritics: ἀπλατής Low diacritics: απλατής Capitals: ΑΠΛΑΤΗΣ
Transliteration A: aplatḗs Transliteration B: aplatēs Transliteration C: aplatis Beta Code: a)plath/s

English (LSJ)

ές, A without breadth, γραμμή Arist.APr.49b36; μῆκος ἀ., opp. πλάτος ἔχον, Id.Top.143b14: metaph., Gal.7.410; ἀ. ὑγίεια without latitude, i.e. variation, Id.6.28. Adv. -τῶς Iamb.in Nic.p.56P.

German (Pape)

[Seite 292] ές (πλάτος), ohne Breite, Euclid. Luc. Hermot. 74 Arat. 467.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπλᾰτής: -ές, ὁ μὴ ἔχων πλάτος, ἄνευ πλάτους, γραμμή Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρ. 1. 41, 4· μῆκος ἀπλ., κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ πλάτος ἔχον, ὁ αὐτ. Τοπ. 6. 6, 3. ― Ἐπίρρ. -τῶς Ἰάμβλ.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
sans largeur.
Étymologie: , πλάτος.

Spanish (DGE)

-ές
I 1sin anchura o superficie de la línea οἱ τὴν γραμμὴν ὁριζόμενοι μῆκος ἀπλατὲς εἶναι Arist.Top.143b12, cf. APr.49b36, Euc.1 Def.2, Hero Def.2, Ph.1.540
μῆκος ἀ. op. πλάτος ἔχον Arist.Top.143b14, cf. Sch.Arat.p.315.
2 fig. que no es vario, múltiple, ambiguo ὑγιείαν ... ἀπλατῆ τε καὶ μίαν Gal.6.28, cf. 7.410.
II adv. -ῶς sin latitud ἀ. ἐπὶ μόνον τὸ μῆκος πρόεισιν Iambl.in Nic.p.56.

Greek Monolingual

ἀπλατής, -ές (Α) πλάτος
ο δίχως πλάτος, στενός.

Russian (Dvoretsky)

ἀπλᾰτής: не имеющий ширины, т. е. одного измерения (γραμμή, μῆκος Arst., Plat., Luc.).