μετεξανίσταμαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "d’" to "d'")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=déplacer d’un endroit à un autre.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[ἐξανίστημι]].
|btext=déplacer d'un endroit à un autre.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[ἐξανίστημι]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 11:55, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μετεξανίσταμαι Medium diacritics: μετεξανίσταμαι Low diacritics: μετεξανίσταμαι Capitals: ΜΕΤΕΞΑΝΙΣΤΑΜΑΙ
Transliteration A: metexanístamai Transliteration B: metexanistamai Transliteration C: meteksanistamai Beta Code: metecani/stamai

English (LSJ)

Pass., A move from one place to another, Luc.Symp.13.

Greek (Liddell-Scott)

μετεξανίσταμαι: Παθ., μεταβαίνω ἀπὸ ἑνὸς τόπου εἰς ἕτερον, Λουκ. Συμπ. 13.

French (Bailly abrégé)

déplacer d'un endroit à un autre.
Étymologie: μετά, ἐξανίστημι.

Greek Monotonic

μετεξανίσταμαι: Παθ., μετακινούμαι από ένα μέρος σε άλλο, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

μετεξανίσταμαι: переходить, уходить (πρὸς τὴν ἀφθονωτέραν νομήν Luc.).

Middle Liddell


Pass. to move from one place to another, Luc.