προδικάζω: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ δ' ἐμὴ ψυχὴ πάλαι τέθνηκεν, ὥστε τοῖς θανοῦσιν ὠφελεῖν → My soul died long ago so that I could give some help to the dead
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prodikazo | |Transliteration C=prodikazo | ||
|Beta Code=prodika/zw | |Beta Code=prodika/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[judge beforehand]], <span class="bibl">Ph.1.603</span>:—Med., <span class="bibl">Poll.8.24</span>:— Pass., δίκας τὰς προδεδικασμίνας <span class="title">IG</span>5(2).343.15 (Orchom. Arc., iv B.C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:05, 23 August 2022
English (LSJ)
judge beforehand, Ph.1.603:—Med., Poll.8.24:— Pass., δίκας τὰς προδεδικασμίνας IG5(2).343.15 (Orchom. Arc., iv B.C.).
German (Pape)
[Seite 716] vorher richten (?).
Greek (Liddell-Scott)
προδῐκάζω: δικάζω, κρίνω πρότερον, Φίλων 1. 603. ― Μέσ., Πολυδ. Η΄, 24.
Greek Monolingual
ΝΜΑ
δικάζω, κρίνω κάποιον ή κάτι εκ τών προτέρων («δίκας τὰς προδεδικασμένας», επιγρ.)
νεοελλ.
1. εκφέρω γνώμη για ένα ζήτημα του οποίου η έκβαση δεν είναι ακόμη γνωστή, προεξοφλώ.