διακοντίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank
m (Text replacement - "s’" to "s'") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diakontizomai | |Transliteration C=diakontizomai | ||
|Beta Code=diakonti/zomai | |Beta Code=diakonti/zomai | ||
|Definition=Att. fut. <b class="b3">-ιοῦμαι</b>, | |Definition=Att. fut. <b class="b3">-ιοῦμαι</b>, [[contend with others at throwing the javelin]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.4</span>; τινί <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>27.13</span>; simply, [[hurl darts]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>4.3.12</span>, <span class="bibl">5.7.3</span>. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 22:20, 23 August 2022
English (LSJ)
Att. fut. -ιοῦμαι, contend with others at throwing the javelin, X.Cyr.1.4.4; τινί Thphr.Char.27.13; simply, hurl darts, J.BJ4.3.12, 5.7.3.
French (Bailly abrégé)
1 s'exercer à la lutte au javelot;
2 combattre avec le javelot.
Étymologie: διά, ἀκοντίζω.
Greek Monotonic
διᾰκοντίζομαι: Μέσ., διαγωνίζομαι με άλλους στη ρίψη ακοντίου, διαγωνίζομαι στον ακοντισμό, σε Ξεν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διακοντίζομαι [διά, ἀκοντίζω] wedijveren in speerwerpen.
Russian (Dvoretsky)
διᾰκοντίζομαι: состязаться в метании копий Xen.