ἐξυδρίας: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksydrias | |Transliteration C=eksydrias | ||
|Beta Code=e)cudri/as | |Beta Code=e)cudri/as | ||
|Definition=[[ἄνεμος]] | |Definition=[[ἄνεμος]] [[rainy]] wind, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>394b19</span>, Ach.Tat.<span class="title">Intr.</span>p.68 M. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 07:09, 24 August 2022
English (LSJ)
ἄνεμος rainy wind, Arist.Mu.394b19, Ach.Tat.Intr.p.68 M.
German (Pape)
[Seite 889] ὁ, Wind mit Regen, Arist. mund. 4.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξυδρίας: ἄνεμος, ὁ μετὰ ῥαγδαίας βροχῆς πνέων, οἱ μεθ’ ὕδατος ἀθρόως ῥαγέντες ἐξυδρίαι (ἄνεμοι) λέγονται Ἀριστ. περὶ Κόσμου 4. 11.
Greek Monolingual
ἐξυδρίας, ο (Α)
άνεμος που πνέει με ραγδαία βροχή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + θ. υδρ- (ύδωρ) + επίθημα -ίας].
Russian (Dvoretsky)
ἐξυδρίας: ὁ ветер, несущий дождливую погоду Arst.