ἱστόποδες: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=istopodes
|Transliteration C=istopodes
|Beta Code=i(sto/podes
|Beta Code=i(sto/podes
|Definition=οἱ,= [[κελέοντες]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[the long beams of the loom]], between which the web was stretched, <span class="title">AP</span>7.424 (Antip.Sid.): sg., <span class="bibl">Eub.145</span>,<span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>264.5</span> (i A.D.).</span>
|Definition=οἱ,= [[κελέοντες]], [[the long beams of the loom]], between which the web was stretched, <span class="title">AP</span>7.424 (Antip.Sid.): sg., <span class="bibl">Eub.145</span>,<span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>264.5</span> (i A.D.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:55, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱστόποδες Medium diacritics: ἱστόποδες Low diacritics: ιστόποδες Capitals: ΙΣΤΟΠΟΔΕΣ
Transliteration A: histópodes Transliteration B: histopodes Transliteration C: istopodes Beta Code: i(sto/podes

English (LSJ)

οἱ,= κελέοντες, the long beams of the loom, between which the web was stretched, AP7.424 (Antip.Sid.): sg., Eub.145,POxy.264.5 (i A.D.).

Greek (Liddell-Scott)

ἱστόποδες: οἱ, = καλέοντες, αἱ μακραὶ δοκοὶ τοῦ ἱστοῦ, μεταξὺ τῶν ὁποίων τὸ ὕφασμα διετείνετο, Ἀνθ. Π. 7. 424, πρβλ. Πολυδ. Ζ΄, 36. - Ὑποκορ., ἱστοπόδια, τά, Κ. Πορφυρ. Ἔκθ. βασ. τάξ. σ. 587-8 ἔκδ. Β.

French (Bailly abrégé)

ων (οἱ) :
bâtons pour tendre l’étoffe sur le métier.
Étymologie: ἱστός, πούς.

Greek Monotonic

ἱστόποδες: οἱ (πούς), μακριά δοκάρια καταρτιού, σε Ανθ.

Middle Liddell

πούς
the long beams of the loom, Anth.