ἱπποτοξότης: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ippotoksotis
|Transliteration C=ippotoksotis
|Beta Code=i(ppotoco/ths
|Beta Code=i(ppotoco/ths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mounted bowman]], [[horse-archer]], [[horse archer]], [[mounted archer]], [[mounted bowman]], [[horseback archer]], <span class="bibl">Hdt.9.49</span>,<span class="bibl">4.46</span>; employed as police at Athens, <span class="bibl">Th.2.13</span>,<span class="bibl">Lys.15.6</span>: Com., <b class="b3">ἱέρακας ἱ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1179</span>.</span>
|Definition=ου, ὁ, [[mounted bowman]], [[horse-archer]], [[horse archer]], [[mounted archer]], [[mounted bowman]], [[horseback archer]], <span class="bibl">Hdt.9.49</span>,<span class="bibl">4.46</span>; employed as police at Athens, <span class="bibl">Th.2.13</span>,<span class="bibl">Lys.15.6</span>: Com., <b class="b3">ἱέρακας ἱ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1179</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:55, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱπποτοξότης Medium diacritics: ἱπποτοξότης Low diacritics: ιπποτοξότης Capitals: ΙΠΠΟΤΟΞΟΤΗΣ
Transliteration A: hippotoxótēs Transliteration B: hippotoxotēs Transliteration C: ippotoksotis Beta Code: i(ppotoco/ths

English (LSJ)

ου, ὁ, mounted bowman, horse-archer, horse archer, mounted archer, mounted bowman, horseback archer, Hdt.9.49,4.46; employed as police at Athens, Th.2.13,Lys.15.6: Com., ἱέρακας ἱ. Ar.Av.1179.

German (Pape)

[Seite 1261] ὁ, Bogenschütze zu Pferde; Her. 9, 49; Ar. Av. 1175; Thuc. 2, 96; Lys. 15, 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἱπποτοξότης: -ου, ὁ, ἔφιππος τοξότης, ὡς οἱ Πέρσαι, Ἡρόδ. 9. 49· οἱ Σκύθαι ὁ αὐτ. 4. 46· οἱ Γέται, Θουκ. 2. 96· - ὡς φαίνεται, ὡσαύτως εἶδος ψιλοῦ ἱππικοῦ παρὰ τοῖς Ἕλλησιν, ἴδε Ἀριστοφ. Ὄρν. 1179, Λυσίας 144. 39· οὕτω, τοξότης ἀφ’ ἵππων Κρὴς Πλάτ. Νόμ. 834D.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
archer à cheval.
Étymologie: ἵππος, τοξότης.

Greek Monolingual

ἱπποτοξότης, ὁ (Α)
ιππέας οπλισμένος με τόξο, έφιππος τοξότης («ἱππέας δὲ ἀπέφαινε διακόσιους και χιλίους ξὺν ἱπποτοξόταις», Θουκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἱππ(ο)- + τοξότης (< τόξον)].

Greek Monotonic

ἱπποτοξότης: -ου, ὁ, έφιππος τοξότης, τοξότης πάνω σε άλογο, σε Ηρόδ., Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἱπποτοξότης: ου ὁ конный лучник, конный стрелок Her., Thuc., Arph., Lys., Plut.

Middle Liddell

ἱππο-τοξότης, ου,
a mounted bowman, horse-archer, Hdt., Thuc.

Wikipedia EN

Parthian horse archer shooting at full gallop, undated relief at the Palazzo Madama, Turin.

A horse archer is a cavalryman armed with a bow, able to shoot while riding from horseback. Archery has occasionally been used from the backs of other riding animals. In large open areas, it was a highly successful technique for hunting, for protecting the herds, and for war. It was a defining characteristic of the Eurasian nomads during antiquity and the medieval period, as well as the Iranian peoples, (Alans, Scythians, Sarmatians, Parthians, Sassanid Persians) and Indians in antiquity, and by the Hungarians, Mongols, Vietnamese, and the Turkic peoples during the Middle Ages. By the expansion of these peoples, the practice also spread to Eastern Europe (via the Sarmatians and the Huns), Mesopotamia, and East Asia. In East Asia, horse archery came to be particularly honored in the samurai tradition of Japan, where horse archery is called Yabusame.

Wikipedia ES

Un arquero a caballo (o arquero montado) es un soldado de caballería armado con un arco corto. Debido a la necesidad de soltar las riendas para manejar el arco, el arquero a caballo debe tener unas habilidades ecuestres magníficas.

Translations

ca: arquer a cavall; cs: jízdní lučištník; de: Berittenes bogenschießen; en: mounted archery; es: arquero a caballo; fr: archerie montée; he: קשת רכוב; hu: lovasíjászat; id: pemanah berkuda; it: arciere a cavallo; ja: 弓騎兵; ko: 궁기병; lt: raitieji lankininkai; ms: pemanah berkuda; ro: arcaș călare; ru: конные лучники; sv: beridet bågskytte; ta: ஏற்ற வில்வித்தை; zh: 弓騎兵