νοσηλεύω: Difference between revisions
Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nosileyo | |Transliteration C=nosileyo | ||
|Beta Code=noshleu/w | |Beta Code=noshleu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[tend a sick person]], τινα <span class="bibl">Isoc.19.25</span>, <span class="bibl">Anaxil.19</span>, <span class="bibl">Phylarch.61</span> J., <span class="bibl">Babr.13.8</span>; οἱ νοσηλεύοντες [[ | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[tend a sick person]], τινα <span class="bibl">Isoc.19.25</span>, <span class="bibl">Anaxil.19</span>, <span class="bibl">Phylarch.61</span> J., <span class="bibl">Babr.13.8</span>; [[οἱ νοσηλεύοντες]] = [[physician]]s, IGRom.1.1228 (Egypt). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., [[need medical attendance]], to [[be sick]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>4.1.9</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>2.28</span>, Gal.8.291, <span class="bibl">Asp.<span class="title">in EN</span>26.17</span>; ν. [[τρυφηλῶς]] <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>6.181d</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''νοσηλεύω:''' (тж. ν. τινά Isocr.) ухаживать за больным Plut. | |elrutext='''νοσηλεύω:''' (тж. ν. τινά Isocr.) [[ухаживать за больным]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[νοσηλεύω]], only in pres.]<br />to [[tend]] a [[sick]] [[person]], Babr. | |mdlsjtxt=[[νοσηλεύω]], only in pres.]<br />to [[tend]] a [[sick]] [[person]], Babr. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:06, 3 September 2022
English (LSJ)
A tend a sick person, τινα Isoc.19.25, Anaxil.19, Phylarch.61 J., Babr.13.8; οἱ νοσηλεύοντες = physicians, IGRom.1.1228 (Egypt). II Pass., need medical attendance, to be sick, J.BJ4.1.9, App.BC2.28, Gal.8.291, Asp.in EN26.17; ν. τρυφηλῶς Jul.Or.6.181d.
Greek (Liddell-Scott)
νοσηλεύω: περιποιοῦμαι νοσοῦντα, τινὰ Ἰσοκρ. 389D, Βαβρ. 13. 8· ὁ νοσηλεύων, ἰατρός, Συλλ. Ἐπιγρ. 4767. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «νοσηλεύεται· νοσεῖ: ἢ νοσοῦντι ὑπηρετεῖ». 2) κάμνω τινὰ ἀσθενῆ, Ἀναξίλας ἐν «Μαγείροις» 1· ― Παθητ., ἔχω ἀνάγκην ἰατρικῆς ἐπιμελείας, εἶμαι ἀσθενής, Ἀππ. Ἐμφύλ. 2. 28, Ἰουλιαν. 181C.
French (Bailly abrégé)
soigner un malade.
Étymologie: νόσος.
Greek Monolingual
(ΑΜ νοσηλεύω) νοσηλός
1. παρέχω ιατρική περίθαλψη σε άρρωστο, θεραπεύω ασθενή
2. (το παθ.) νοσηλεύομαι
θεραπεύομαι με τη φροντίδα ειδικευμένου νοσηλευτικού προσωπικού
αρχ.
1. περνώ τη ζωή μου σαν να είμαι άρρωστος, δηλαδή με πολλές περιποιήσεις και ανέσεις
2. καθιστώ κάποιον ασθενή.
Greek Monotonic
νοσηλεύω: μόνο σε ενεστ., φροντίζω ασθενή, σε Βάβρ.
Russian (Dvoretsky)
νοσηλεύω: (тж. ν. τινά Isocr.) ухаживать за больным Plut.