δαμασίφως: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=damasi/fws
|Beta Code=damasi/fws
|Definition=ωτος, ὁ, ἡ, = [[δαμασίμβροτος]], [[ὕπνος]] <span class="bibl">Simon.232</span>; of Ares, prob. in <span class="bibl">Tim.<span class="title">Pers.</span>22</span>.
|Definition=ωτος, ὁ, ἡ, = [[δαμασίμβροτος]], [[ὕπνος]] <span class="bibl">Simon.232</span>; of Ares, prob. in <span class="bibl">Tim.<span class="title">Pers.</span>22</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=(δᾰμᾰσίφως) -ωτος, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br /><b class="num">1</b> [[que somete]], [[que vence a los hombres]] del sueño, Simon.96.<br /><b class="num">2</b> [[que doblega a los hombres]], [[matador de hombres]] δαμασίφως Ἄρης Tim.15.21 (cj., v. ap. crít.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''δᾰμᾰσίφως''': -ωτος, ὁ, ἡ, = [[δαμασίμβροτος]], [[ὕπνος]] Σιμων. 232.
|lstext='''δᾰμᾰσίφως''': -ωτος, ὁ, ἡ, = [[δαμασίμβροτος]], [[ὕπνος]] Σιμων. 232.
}}
{{DGE
|dgtxt=(δᾰμᾰσίφως) -ωτος, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br /><b class="num">1</b> [[que somete]], [[que vence a los hombres]] del sueño, Simon.96.<br /><b class="num">2</b> [[que doblega a los hombres]], [[matador de hombres]] δαμασίφως Ἄρης Tim.15.21 (cj., v. ap. crít.).
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 10:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾰμᾰσίφως Medium diacritics: δαμασίφως Low diacritics: δαμασίφως Capitals: ΔΑΜΑΣΙΦΩΣ
Transliteration A: damasíphōs Transliteration B: damasiphōs Transliteration C: damasifos Beta Code: damasi/fws

English (LSJ)

ωτος, ὁ, ἡ, = δαμασίμβροτος, ὕπνος Simon.232; of Ares, prob. in Tim.Pers.22.

Spanish (DGE)

(δᾰμᾰσίφως) -ωτος, ὁ
• Prosodia: [-ῐ-]
1 que somete, que vence a los hombres del sueño, Simon.96.
2 que doblega a los hombres, matador de hombres δαμασίφως Ἄρης Tim.15.21 (cj., v. ap. crít.).

German (Pape)

[Seite 521] ωτος, ὁ, = δαμασίμβροτος; so nannte Simonid. den Schlaf, Schol. Il. 24, 5.

Greek (Liddell-Scott)

δᾰμᾰσίφως: -ωτος, ὁ, ἡ, = δαμασίμβροτος, ὕπνος Σιμων. 232.

Greek Monolingual

δαμασίφως (-ωτος), ο, η (Α)
αυτός που δαμάζει ή καταβάλλει τους άνδρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < (θ.) δαμασι-, από τον αόρ. εδάμασα του ρ. δάμνημι + φως «άνδρας». (Για τον σχηματισμό πρβλ. βροντησικέραυνος, βωτιάνειρα, τερψίμβροτος κ.ά.)].

Greek Monotonic

δᾰμᾰσίφως: -ωτος, ὁ, ἡ, = δαμασίβροτος, σε Σίμωνα.