ἀγρειοσύνη: Difference between revisions

From LSJ

Ἔστιν τὸ τολμᾶν, ὦ φίλ', ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → Amice, non sapientis es res temeritasLeichtsinn, mein Freund, passt nicht zu einem weisen Mann

Menander, Monostichoi, 175
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)greiosu/nh
|Beta Code=a)greiosu/nh
|Definition=ἡ, [[clownishness]]: or [[a rude]], [[vagrant life]], AP6.51.
|Definition=ἡ, [[clownishness]]: or [[a rude]], [[vagrant life]], AP6.51.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ [[rusticidad]], <i>AP</i> 6.51.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />rusticité, sauvagerie.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγρεῖος]].
|btext=ης (ἡ) :<br />rusticité, sauvagerie.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγρεῖος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ [[rusticidad]], <i>AP</i> 6.51.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 12:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγρειοσύνη Medium diacritics: ἀγρειοσύνη Low diacritics: αγρειοσύνη Capitals: ΑΓΡΕΙΟΣΥΝΗ
Transliteration A: agreiosýnē Transliteration B: agreiosynē Transliteration C: agreiosyni Beta Code: a)greiosu/nh

English (LSJ)

ἡ, clownishness: or a rude, vagrant life, AP6.51.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ rusticidad, AP 6.51.

German (Pape)

[Seite 22] ἡ, Ep. ad. 174 (VI, 51), ländliche Lebensweise, oder besser wilde Raserei des Cybelepriesters.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγρειοσύνη: ἡ ἀγροικία, σκαιότης· ἤ, = βίος τραχὺς πλανητικός, Ἀνθ. Π. 6. 51. πρβλ. Ἰακωψίου Δελφ. Ἐπιγρ. 1. 6.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
rusticité, sauvagerie.
Étymologie: ἀγρεῖος.

Greek Monotonic

ἀγρειοσύνη: ἡ (ἀγρεῖος), αγένεια, γελοιότητα, άξεστη ή τραχιά ζωή, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγρειοσύνη:дикость, грубость Anth.

Middle Liddell

ἀγρεῖος
clownishness, a rude, vagrant life, Anth.