Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγκυλόω: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο πλουτῶν τοὺς πένητας ὠφελεῖν → Memento dives facere pauperibus bene → Vergiss nicht, dass als Reicher du den Armen hilfst

Menander, Monostichoi, 348
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)gkulo/w
|Beta Code=a)gkulo/w
|Definition=[[crook]], [[bend]], <b class="b3">τὴν χεῖρα</b>, as in throwing the cottabus, <span class="bibl">Pl.Com.47</span>:—Pass., <b class="b3">ὄνυχας ἠγκυλωμένος</b> [[with crooked]] claws, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 1180</span>.
|Definition=[[crook]], [[bend]], <b class="b3">τὴν χεῖρα</b>, as in throwing the cottabus, <span class="bibl">Pl.Com.47</span>:—Pass., <b class="b3">ὄνυχας ἠγκυλωμένος</b> [[with crooked]] claws, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 1180</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀγκῠλόω) <b class="num">I</b> act.<br /><b class="num">1</b> [[ahuecar]] τὴν χεῖρα en el juego del cótabo, Pl.Com.47, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[sujetar]], [[enganchar]] τὸ ἔσχατον μέρος τῆς σπάρτου ἀγκυλωθὲν περί τὸν τύλον Hero <i>Aut</i>.24.6<br /><b class="num">•</b>[[entrelazar]] vendajes, Gal.18(1).824.<br /><b class="num">3</b> medic. [[anquilosar]] οἱ ἀγκυλωθέντες δάκτυλοι Sor.127.20, cf. Orib.45.15.4.<br /><b class="num">II</b> en v. med. [[ser ganchudo o en forma de garfio]] ὄνυχας ἠγκυλωμένος Ar.<i>Au</i>.1180.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> courber, recourber;<br /><b>2</b> nouer <i>ou</i> attacher au moyen de la boucle [[ἀγκύλη]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγκύλος]].
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> courber, recourber;<br /><b>2</b> nouer <i>ou</i> attacher au moyen de la boucle [[ἀγκύλη]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγκύλος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀγκῠλόω) <b class="num">I</b> act.<br /><b class="num">1</b> [[ahuecar]] τὴν χεῖρα en el juego del cótabo, Pl.Com.47, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[sujetar]], [[enganchar]] τὸ ἔσχατον μέρος τῆς σπάρτου ἀγκυλωθὲν περί τὸν τύλον Hero <i>Aut</i>.24.6<br /><b class="num">•</b>[[entrelazar]] vendajes, Gal.18(1).824.<br /><b class="num">3</b> medic. [[anquilosar]] οἱ ἀγκυλωθέντες δάκτυλοι Sor.127.20, cf. Orib.45.15.4.<br /><b class="num">II</b> en v. med. [[ser ganchudo o en forma de garfio]] ὄνυχας ἠγκυλωμένος Ar.<i>Au</i>.1180.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 12:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγκυλόω Medium diacritics: ἀγκυλόω Low diacritics: αγκυλόω Capitals: ΑΓΚΥΛΟΩ
Transliteration A: ankylóō Transliteration B: ankyloō Transliteration C: agkyloo Beta Code: a)gkulo/w

English (LSJ)

crook, bend, τὴν χεῖρα, as in throwing the cottabus, Pl.Com.47:—Pass., ὄνυχας ἠγκυλωμένος with crooked claws, Ar.Av. 1180.

Spanish (DGE)

(ἀγκῠλόω) I act.
1 ahuecar τὴν χεῖρα en el juego del cótabo, Pl.Com.47, cf. Hsch.
2 sujetar, enganchar τὸ ἔσχατον μέρος τῆς σπάρτου ἀγκυλωθὲν περί τὸν τύλον Hero Aut.24.6
entrelazar vendajes, Gal.18(1).824.
3 medic. anquilosar οἱ ἀγκυλωθέντες δάκτυλοι Sor.127.20, cf. Orib.45.15.4.
II en v. med. ser ganchudo o en forma de garfio ὄνυχας ἠγκυλωμένος Ar.Au.1180.

German (Pape)

[Seite 15] krümmen, χεῖρα Athen. XV, 667 b; ὄνυχας ἠγκυλωμένος, mit krummen Klauen, Ar. Av. 1180.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 courber, recourber;
2 nouer ou attacher au moyen de la boucle ἀγκύλη.
Étymologie: ἀγκύλος.

Greek Monotonic

ἀγκῠλόω: μέλ. -ώσω (ἀγκύλος), κάμπτω, κυρτώνω, λυγίζω· τὴν χεῖρα — Παθ., ὄνυχας ἠγκυλωμένος, αυτός που έχει αγκυλωτά νύχια, γαμψές οπλές, έτοιμες για μάχη, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγκῠλόω: сгибать, загибать: ὄνυχας ἠγκυλωμένος Arph. с кривыми когтями.

Middle Liddell

ἀγκύλος
to crook, bend, τὴν χεῖρα: Pass., ὄνυχας ἠγκυλωμένος with crooked claws, Ar.