ἀπορρύπτω: Difference between revisions

From LSJ

πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions

Source
m (Text replacement - ".[[" to ". [[")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)porru/ptw
|Beta Code=a)porru/ptw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cleanse thoroughly]], <span class="bibl">Asp.<span class="title">in EN</span>25.1</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>9</span>; τοὺς πόρους Gal.11.745:—Med., [[cleanse oneself]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>36</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>9.62</span>: c.acc., ἀ. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας <span class="bibl">Ph.2.487</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>21</span>. [[ιά]]. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[wash away]], [[μελεδωνάς]] prob. cj. in <span class="title">AP</span>9.815.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cleanse thoroughly]], <span class="bibl">Asp.<span class="title">in EN</span>25.1</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>9</span>; τοὺς πόρους Gal.11.745:—Med., [[cleanse oneself]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>36</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>9.62</span>: c.acc., ἀ. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας <span class="bibl">Ph.2.487</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>21</span>. [[ιά]]. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[wash away]], [[μελεδωνάς]] prob. cj. in <span class="title">AP</span>9.815.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> tb. ἀπορύπτω Gal.11.745<br /><b class="num">1</b> [[limpiar]] τοὺς πόρους Gal.l.c., ἐμαυτόν Luc.<i>Gall</i>.9<br /><b class="num">•</b>fig. [[borrar]], [[limpiar]], [[eliminar]] μελεδῶνας <i>AP</i> 9.815, un baldón ὃν ... ἀπορρύψειεν ὁ γενναῖος Asp.<i>in EN</i> 25.1, el pecado, Gr.Nyss.<i>Bapt.Chr</i>.p.222.15.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[limpiarse]], [[lavarse]] c. ac. σπίλους Pythag.<i>Ep</i>.2.2<br /><b class="num">•</b>abs., Artem.4.41, Plu.<i>Sull</i>.36, Ael.<i>NA</i> 9.62<br /><b class="num">•</b>fig. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, τὰς δὲ φαύλας (πράξεις) Iambl.<i>Protr</i>.21, τὰς ἁμαρτίας ἀπορρυπτόμεθα Clem.Al.<i>Paed</i>.1.6.26, la herejía, Eus.<i>HE</i> 4.30.3.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=nettoyer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ῥύπτω]].
|btext=nettoyer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ῥύπτω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> tb. ἀπορύπτω Gal.11.745<br /><b class="num">1</b> [[limpiar]] τοὺς πόρους Gal.l.c., ἐμαυτόν Luc.<i>Gall</i>.9<br /><b class="num">•</b>fig. [[borrar]], [[limpiar]], [[eliminar]] μελεδῶνας <i>AP</i> 9.815, un baldón ὃν ... ἀπορρύψειεν ὁ γενναῖος Asp.<i>in EN</i> 25.1, el pecado, Gr.Nyss.<i>Bapt.Chr</i>.p.222.15.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[limpiarse]], [[lavarse]] c. ac. σπίλους Pythag.<i>Ep</i>.2.2<br /><b class="num">•</b>abs., Artem.4.41, Plu.<i>Sull</i>.36, Ael.<i>NA</i> 9.62<br /><b class="num">•</b>fig. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, τὰς δὲ φαύλας (πράξεις) Iambl.<i>Protr</i>.21, τὰς ἁμαρτίας ἀπορρυπτόμεθα Clem.Al.<i>Paed</i>.1.6.26, la herejía, Eus.<i>HE</i> 4.30.3.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:54, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπορρύπτω Medium diacritics: ἀπορρύπτω Low diacritics: απορρύπτω Capitals: ΑΠΟΡΡΥΠΤΩ
Transliteration A: aporrýptō Transliteration B: aporryptō Transliteration C: aporrypto Beta Code: a)porru/ptw

English (LSJ)

A cleanse thoroughly, Asp.in EN25.1, Luc.Gall.9; τοὺς πόρους Gal.11.745:—Med., cleanse oneself, Plu.Sull.36, Ael.NA9.62: c.acc., ἀ. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, cf. Iamb.Protr.21. ιά. 2 wash away, μελεδωνάς prob. cj. in AP9.815.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): tb. ἀπορύπτω Gal.11.745
1 limpiar τοὺς πόρους Gal.l.c., ἐμαυτόν Luc.Gall.9
fig. borrar, limpiar, eliminar μελεδῶνας AP 9.815, un baldón ὃν ... ἀπορρύψειεν ὁ γενναῖος Asp.in EN 25.1, el pecado, Gr.Nyss.Bapt.Chr.p.222.15.
2 en v. med. limpiarse, lavarse c. ac. σπίλους Pythag.Ep.2.2
abs., Artem.4.41, Plu.Sull.36, Ael.NA 9.62
fig. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, τὰς δὲ φαύλας (πράξεις) Iambl.Protr.21, τὰς ἁμαρτίας ἀπορρυπτόμεθα Clem.Al.Paed.1.6.26, la herejía, Eus.HE 4.30.3.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπορρύπτω: ἀποπλύνω τὸν ῥύπον, Λουκ. Ἀλεκτρ. 9. - Μεσ., καθαρίζω ἐμαυτὸν, Ἐμπεδ. 442 Stein, Πλουτ. Σύλλ. 36, Αἰλ. περὶ Ζ. 9. 62. 2) ἀποπλύνω, τὸ λοετρὸν ἀπορρύπτει μελεδῷνας Ἀνθ. Π. 9. 815. Ὡσαύτως -ρυπόω, Ἡσύχ.: ἐντεῦθεν οὐσιαστ. -πωσις, ἡ, καθαρισμὸς, Ἐκκλ.

French (Bailly abrégé)

nettoyer.
Étymologie: ἀπό, ῥύπτω.

Greek Monolingual

ἀπορρύπτω (Α) ρύπτω
1. καθαρίζω προσεκτικά
2. ξεπλένω.

Greek Monotonic

ἀπορρύπτω: μέλ. -ψω, ξεπλένω τη βρωμιά, καθαρίζω σχολαστικά, σε Λουκ. — Μέσ., καθαρίζω προσεκτικά τον εαυτό μου, ξεπλένομαι, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπορρύπτω: тж. med. тщательно чистить, очищать, смывать (σῶμα Plut.; ἑαυτόν Luc.; перен. μελεδῶνας Anth.).

Middle Liddell


to cleanse thoroughly, Luc.: Mid. to cleanse oneself, Plut.