Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκπείθω: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kpei/qw
|Beta Code=e)kpei/qw
|Definition=[[persuade completely]], [[over-persuade]], <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1024</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>1141</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>469</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHal.</span>7.6</span> (iii B.C.), etc.
|Definition=[[persuade completely]], [[over-persuade]], <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1024</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>1141</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>469</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHal.</span>7.6</span> (iii B.C.), etc.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[persuadir]] αὐτόν S.<i>OT</i> 1024<br /><b class="num">•</b>[[ganarse]] ὡς ἐξέπειθες τὸν κατασπείραντά σε porque sabías ganarte al que te engendró</i> E.<i>HF</i> 469, [[εἴπερ]] μὴ τὸν βυβλιαφόρον καὶ τὸν ἔφοδον ἐκπέπει[κα] ς <i>PHal</i>.7.6 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. e inf. [[persuadir para que]], [[conseguir que]] Νέσσος ... ἐξέπεισέ νιν τοιῷδε φίλτρῳ τὸν σὸν ἐκμῆναι πόθον Neso la persuadió para encender tu deseo con ayuda de este filtro amoroso</i> S.<i>Tr</i>.1141, πῶς δ' ἐξέπεισας δεῦρό σοι σπέσθαι στρατόν; ¿y cómo has conseguido que el ejército te siga hasta aquí?</i> E.<i>Ph</i>.426, cf. <i>Hel</i>.1568.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=persuader tout à fait.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πείθω]].
|btext=persuader tout à fait.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πείθω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[persuadir]] αὐτόν S.<i>OT</i> 1024<br /><b class="num">•</b>[[ganarse]] ὡς ἐξέπειθες τὸν κατασπείραντά σε porque sabías ganarte al que te engendró</i> E.<i>HF</i> 469, [[εἴπερ]] μὴ τὸν βυβλιαφόρον καὶ τὸν ἔφοδον ἐκπέπει[κα] ς <i>PHal</i>.7.6 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. e inf. [[persuadir para que]], [[conseguir que]] Νέσσος ... ἐξέπεισέ νιν τοιῷδε φίλτρῳ τὸν σὸν ἐκμῆναι πόθον Neso la persuadió para encender tu deseo con ayuda de este filtro amoroso</i> S.<i>Tr</i>.1141, πῶς δ' ἐξέπεισας δεῦρό σοι σπέσθαι στρατόν; ¿y cómo has conseguido que el ejército te siga hasta aquí?</i> E.<i>Ph</i>.426, cf. <i>Hel</i>.1568.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:33, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπείθω Medium diacritics: ἐκπείθω Low diacritics: εκπείθω Capitals: ΕΚΠΕΙΘΩ
Transliteration A: ekpeíthō Transliteration B: ekpeithō Transliteration C: ekpeitho Beta Code: e)kpei/qw

English (LSJ)

persuade completely, over-persuade, S.OT1024, Tr.1141, E.HF469, PHal.7.6 (iii B.C.), etc.

Spanish (DGE)

persuadir αὐτόν S.OT 1024
ganarse ὡς ἐξέπειθες τὸν κατασπείραντά σε porque sabías ganarte al que te engendró E.HF 469, εἴπερ μὴ τὸν βυβλιαφόρον καὶ τὸν ἔφοδον ἐκπέπει[κα] ς PHal.7.6 (III a.C.)
c. ac. e inf. persuadir para que, conseguir que Νέσσος ... ἐξέπεισέ νιν τοιῷδε φίλτρῳ τὸν σὸν ἐκμῆναι πόθον Neso la persuadió para encender tu deseo con ayuda de este filtro amoroso S.Tr.1141, πῶς δ' ἐξέπεισας δεῦρό σοι σπέσθαι στρατόν; ¿y cómo has conseguido que el ejército te siga hasta aquí? E.Ph.426, cf. Hel.1568.

German (Pape)

[Seite 771] verstärktes simplex, Soph. O. R. 1024 Tr. 1131 Eur. Herc. Fur. 469.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπείθω: καταπείθω, ἡ γὰρ πρὶν αὐτὸν ἐξέπεισ’ ἀπαιδία Σοφ. Ο. Τ. 1024, Τρ. 1141, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 469.

French (Bailly abrégé)

persuader tout à fait.
Étymologie: ἐκ, πείθω.

Greek Monolingual

ἐκπείθω (Α)
πείθω απόλυτα, καταπείθω.

Greek Monotonic

ἐκπείθω: μέλ. -σω, καταπείθω, σε Σοφ., Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἐκπείθω: приводить к убеждению, уговаривать, убеждать (τινά Eur.; ἐκπεῖσαί τινα ποιεῖν τι Plut.); ἡ ἀπαιδία ἐξέπεισ᾽ αὐτόν Soph. бездетность внушила ему (усыновить ребенка).

Middle Liddell

fut. σω
to over-persuade, Soph., Eur.