τραγίσκιον: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1133.png Seite 1133]] ὁ, dim. von [[τράγος]], 1) Böcklein, kleiner, junger Bock; Theocr. 5, 141; Ep. ad. 40 (IX, 317). – 2) ein Seefisch, Marcell. Sid. 23.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1133.png Seite 1133]] ὁ, dim. von [[τράγος]], 1) Böcklein, kleiner, junger Bock; Theocr. 5, 141; Ep. ad. 40 (IX, 317). – 2) ein Seefisch, Marcell. Sid. 23.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> petit bouc;<br /><b>2</b> sorte de poisson de mer.<br />'''Étymologie:''' [[τράγος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τρᾰγίσκος''': ὁ, ὑποκορ. τοῦ [[τράγος]], μικρὸς [[τράγος]], Θεόκρ. 5. 141, Ἀνθ. Π. 9. 317· παρ’ Ἡσυχ. [[ὡσαύτως]] τραγίσκιον, «[[ἐξάγω]] χωλὸν τραγίσκιον· παιδιᾶς [[εἶδος]] παρὰ Ταραντίνοις» Ἡσύχ. ΙΙ. θαλάσσιός τις ἰχθύς, σηπίαι ἠδὲ τραγίσκοι Μάρκελλ. Σιδ. 23.
|lstext='''τρᾰγίσκος''': ὁ, ὑποκορ. τοῦ [[τράγος]], μικρὸς [[τράγος]], Θεόκρ. 5. 141, Ἀνθ. Π. 9. 317· παρ’ Ἡσυχ. [[ὡσαύτως]] τραγίσκιον, «[[ἐξάγω]] χωλὸν τραγίσκιον· παιδιᾶς [[εἶδος]] παρὰ Ταραντίνοις» Ἡσύχ. ΙΙ. θαλάσσιός τις ἰχθύς, σηπίαι ἠδὲ τραγίσκοι Μάρκελλ. Σιδ. 23.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> petit bouc;<br /><b>2</b> sorte de poisson de mer.<br />'''Étymologie:''' [[τράγος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 10:20, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾰγίσκιον Medium diacritics: τραγίσκιον Low diacritics: τραγίσκιον Capitals: ΤΡΑΓΙΣΚΙΟΝ
Transliteration A: tragískion Transliteration B: tragiskion Transliteration C: tragiskion Beta Code: tragi/skos

English (LSJ)

ὁ, Dim. of τράγος, A young he-goat, Theoc.5.141, AP9.317: also τρᾰγίσκιον, Hsch. s.v. ἐξάγω κῶλον τραγίσκιον (a game played at Tarentum). II ornament in form of a goat, Inscr. Délos 461 Bb19 (ii B. C.). III a sea-fish, Marc.Sid.23.

German (Pape)

[Seite 1133] ὁ, dim. von τράγος, 1) Böcklein, kleiner, junger Bock; Theocr. 5, 141; Ep. ad. 40 (IX, 317). – 2) ein Seefisch, Marcell. Sid. 23.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
1 petit bouc;
2 sorte de poisson de mer.
Étymologie: τράγος.

Greek (Liddell-Scott)

τρᾰγίσκος: ὁ, ὑποκορ. τοῦ τράγος, μικρὸς τράγος, Θεόκρ. 5. 141, Ἀνθ. Π. 9. 317· παρ’ Ἡσυχ. ὡσαύτως τραγίσκιον, «ἐξάγω χωλὸν τραγίσκιον· παιδιᾶς εἶδος παρὰ Ταραντίνοις» Ἡσύχ. ΙΙ. θαλάσσιός τις ἰχθύς, σηπίαι ἠδὲ τραγίσκοι Μάρκελλ. Σιδ. 23.

Greek Monotonic

τρᾰγίσκος: ὁ, υποκορ. του τράγος, μικρός τράγος, σε Θεόκρ., Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

τρᾰγίσκος:козлик, козленок Theocr., Anth.

Middle Liddell

τρᾰγίσκος, ὁ, [Dim. of τράγος
a young he-goat, Theocr., Anth.

Greek Monolingual

τὸ, Α τραγίσκος
1. υποκορ. μικρό τραγί
2. (κατά τον Ησύχ.) «ἐξάγω χωλὸν τραγίσκιον
παιδιᾱς εἶδος παρὰ Ταραντίνοις»·