χαραξίποντος: Difference between revisions
From LSJ
ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δ' ἐνὶ βουλῇ → War finds its end in arms, words find their end in debate (Iliad 16.630)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1336.png Seite 1336]] das Meer durchschneidend, [[κληΐς]] poet. bei Plut. reip. ger. praec. 2, nach Em. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1336.png Seite 1336]] das Meer durchschneidend, [[κληΐς]] poet. bei Plut. reip. ger. praec. 2, nach Em. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui fend <i>ou</i> sillonne la mer.<br />'''Étymologie:''' [[χάραξις]], [[πόντος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χᾰραξίποντος''': -ον, ὁ χαράσσων τὸν πόντον, δηλ. τὴν θάλασσαν, Ναΐας κλαΐδος χαραξιπόντου Σιμωνίδ. 82. | |lstext='''χᾰραξίποντος''': -ον, ὁ χαράσσων τὸν πόντον, δηλ. τὴν θάλασσαν, Ναΐας κλαΐδος χαραξιπόντου Σιμωνίδ. 82. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:00, 2 October 2022
English (LSJ)
[ῐ], ον, ploughing the sea, ναΐα κλαῒς χ. Simon.23.
German (Pape)
[Seite 1336] das Meer durchschneidend, κληΐς poet. bei Plut. reip. ger. praec. 2, nach Em.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui fend ou sillonne la mer.
Étymologie: χάραξις, πόντος.
Greek (Liddell-Scott)
χᾰραξίποντος: -ον, ὁ χαράσσων τὸν πόντον, δηλ. τὴν θάλασσαν, Ναΐας κλαΐδος χαραξιπόντου Σιμωνίδ. 82.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που διασχίζει τη θάλασσα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Σύνθ. του τύπου τερψίμβροτος σχηματισμένο < χαράσσω + πόντος «θάλασσα»].
Russian (Dvoretsky)
χᾰραξίποντος: бороздящий море (ναΐα κληΐς Simonides ap. Plut.).