ἐθελοκακέω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἐγδοχῖον τοῦ ὕδατος καὶ τὰ ἐν τῆι πόλει ὑδραγώγια → the water reservoir and the conduits in the city (or on the acropolis)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0718.png Seite 718]] mit Vorsatz schlecht sein; Luc. gomn. 18 u. a. Sp.; bes. von Soldaten, pflichtvergessen, feig. verrätherisch handeln, Her. 5, 78. 6, 15 u. öfter. Aehnl. Pol. 4, 38, 6. 6, 15 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0718.png Seite 718]] mit Vorsatz schlecht sein; Luc. gomn. 18 u. a. Sp.; bes. von Soldaten, pflichtvergessen, feig. verrätherisch handeln, Her. 5, 78. 6, 15 u. öfter. Aehnl. Pol. 4, 38, 6. 6, 15 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. prés., impf. et ao.</i><br />faire le mal de propos délibéré ; <i>particul.</i> être lâche, se faire battre volontairement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐθελόκακος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐθελοκᾰκέω''': εἶμαι [[ἐθελόκακος]], [[κυρίως]] ἐπὶ στρατιωτῶν δεικνυόντων δειλίαν ἐν πολέμῳ ἐξ ἐθελοκακίας, Ἡρόδ. 1, 127., 5. 78., 9. 67, Πολύβ. 4. 38, 6 κλ.
|lstext='''ἐθελοκᾰκέω''': εἶμαι [[ἐθελόκακος]], [[κυρίως]] ἐπὶ στρατιωτῶν δεικνυόντων δειλίαν ἐν πολέμῳ ἐξ ἐθελοκακίας, Ἡρόδ. 1, 127., 5. 78., 9. 67, Πολύβ. 4. 38, 6 κλ.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. prés., impf. et ao.</i><br />faire le mal de propos délibéré ; <i>particul.</i> être lâche, se faire battre volontairement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐθελόκακος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 14:35, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐθελοκᾰκέω Medium diacritics: ἐθελοκακέω Low diacritics: εθελοκακέω Capitals: ΕΘΕΛΟΚΑΚΕΩ
Transliteration A: ethelokakéō Transliteration B: ethelokakeō Transliteration C: ethelokakeo Beta Code: e)qelokake/w

English (LSJ)

of soldiers who let themselves be beaten, A play the coward deliberately, Hdt. 1.127,5.78, 9.67, Plb.4.38.6, Luc.Somn.18, Paus.1.35.2, etc. II do wrong deliberately, act of malice prepense, Ph.2.523,al., PMasp.151.216 (vi A.D.); ἐ. ἐπὶ συμφοραῖς exult wrongfully over... Ph.2.73, cf. 539.

Spanish (DGE)

I 1fingir cobardía, mostrarse remiso en el combate como estratagema οἱ δὲ πλεῖστοι ἐθελοκάκεον καὶ ἔφευγον Hdt.1.127, cf. 9.67, κατὰ τὰς ἐντολὰς Θεμιστοκλέος Hdt.8.85, cf. 22, 69, cf. Paus.1.35.2, Euagr.Schol.HE 3.43
como actitud gener. κατεχόμενοι μὲν ἐθελοκάκεον (los atenienses) mientras estuvieron dominados se mostraron deliberadamente cobardes Hdt.5.78, ἐπιδεικνύμενοί τε ἔργα λαμπρὰ καὶ οὐκ ἐθελοκακέοντες Hdt.6.15, cf. Luc.Apol.8, I.AI 4.298, Ael.NA 4.43, Mac.Aeg.M.34.897D.
2 tener mala voluntad, mala disposición los de Bizancio en el control del Ponto, Plb.4.38.6, ὁ δικαστὴς ἐθελοκακῶν Ph.2.536, cf. 523, Polyaen.2.1.20, Aen.Gaz.Ep.19, ἐθελοκάκουν γὰρ καὶ προσεποιοῦντο μὴ εἰδέναι pues tenían mala voluntad y aparentaban no saberlo Ammon.Io.267.
3 hacer el mal voluntariamente, actuar mal deliberadamente ἐθελοκακεῖν καὶ λυμαίνεσθαι τὰς τοῦ βασιλέως χρείας Plb.5.2.8, ὑπὸ πενίας ἐθελοκακεῖ Luc.Somn.18, οὐκ εἰκὸς ἡμᾶς ἐθελοκακεῖν de los crist. ante los terrores del Infierno, Athenag.Leg.31.4, cf. Pall.V.Chrys.3.147, ἐ. δυσσεβῶς PMasp.151.216 (VI d.C.).

German (Pape)

[Seite 718] mit Vorsatz schlecht sein; Luc. gomn. 18 u. a. Sp.; bes. von Soldaten, pflichtvergessen, feig. verrätherisch handeln, Her. 5, 78. 6, 15 u. öfter. Aehnl. Pol. 4, 38, 6. 6, 15 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
seul. prés., impf. et ao.
faire le mal de propos délibéré ; particul. être lâche, se faire battre volontairement.
Étymologie: ἐθελόκακος.

Greek (Liddell-Scott)

ἐθελοκᾰκέω: εἶμαι ἐθελόκακος, κυρίως ἐπὶ στρατιωτῶν δεικνυόντων δειλίαν ἐν πολέμῳ ἐξ ἐθελοκακίας, Ἡρόδ. 1, 127., 5. 78., 9. 67, Πολύβ. 4. 38, 6 κλ.

Greek Monotonic

ἐθελοκᾰκέω: μέλ. -ήσω, είμαι χαλαρός στα καθήκοντά μου, προσποιούμαι επιτηδευμένα τον δειλό, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐθελοκᾰκέω:
1) действовать со злым умыслом Polyb., Luc.;
2) уклоняться от исполнения воинского долга, не желать сражаться, поступать изменнически Her., Polyb.

Middle Liddell

ἐθελοκᾰκέω, fut. -ήσω
to be slack in duty, play the coward purposely, Hdt. [from ἐθελόκᾰκος]