ὑποκατάκλισις: Difference between revisions

From LSJ

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1219.png Seite 1219]] ἡ, das Darunterlegen, Sp.; – Nachgiebigkeit, Fügsamkeit, Schmeichelei; Plut. discr. ad. et am. 23; Heliod.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1219.png Seite 1219]] ἡ, das Darunterlegen, Sp.; – Nachgiebigkeit, Fügsamkeit, Schmeichelei; Plut. discr. ad. et am. 23; Heliod.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />acte de condescendance, concession.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποκατακλίνω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑποκατάκλῐσις''': -εως, ἡ, τὸ ὑποκατακλίνεσθαι· - μεταφορ., [[ὑποταγή]], [[ὑποχώρησις]], [[ταπείνωσις]], Πλούτ. 2. 58D, Ἡλιόδ. 10. 25.
|lstext='''ὑποκατάκλῐσις''': -εως, ἡ, τὸ ὑποκατακλίνεσθαι· - μεταφορ., [[ὑποταγή]], [[ὑποχώρησις]], [[ταπείνωσις]], Πλούτ. 2. 58D, Ἡλιόδ. 10. 25.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />acte de condescendance, concession.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποκατακλίνω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:17, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποκατάκλῐσις Medium diacritics: ὑποκατάκλισις Low diacritics: υποκατάκλισις Capitals: ΥΠΟΚΑΤΑΚΛΙΣΙΣ
Transliteration A: hypokatáklisis Transliteration B: hypokataklisis Transliteration C: ypokataklisis Beta Code: u(pokata/klisis

English (LSJ)

εως, ἡ, metaph., taking a lower place, compliance, servility, Plu.2.58c (pl.); a humiliation, Hld.10.25.

German (Pape)

[Seite 1219] ἡ, das Darunterlegen, Sp.; – Nachgiebigkeit, Fügsamkeit, Schmeichelei; Plut. discr. ad. et am. 23; Heliod.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
acte de condescendance, concession.
Étymologie: ὑποκατακλίνω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποκατάκλῐσις: -εως, ἡ, τὸ ὑποκατακλίνεσθαι· - μεταφορ., ὑποταγή, ὑποχώρησις, ταπείνωσις, Πλούτ. 2. 58D, Ἡλιόδ. 10. 25.

Greek Monolingual

-ίσεως, ἡ, ΜΑ ὑποκατακλίνω
μσν.
πλαγιασμα, ξάπλωμα κάτω από κάτι
αρχ.
(κυρίως μτφ.) α) υποταγή
β) ταπείνωση.

Russian (Dvoretsky)

ὑποκατάκλισις: εως ἡ преклонение, уступка (ὑποκατακλίσεις καὶ ἀναχωρήσεις Plut.).