παρεμβύω: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht

Menander, Monostichoi, 303
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=boucher les interstices, bourrer.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐμβύω]].
|btext=boucher les interstices, bourrer.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐμβύω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''παρεμβύω''': [], χώννω τι πλησίον, [[παρενείρω]], Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 22.
|elnltext=παρ-εμβύω ertussen stoppen.
}}
{{elru
|elrutext='''παρεμβύω:''' [[набивать]], [[напихивать]] (εὐτελῆ ὀνόματα Luc.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''παρεμβύω:''' [ῡ], μέλ. <i>-βύσω</i>, [[στριμώχνω]], [[γεμίζω]], [[παραγεμίζω]], [[βάζω]] [[ανάμεσα]], σε Λουκ.
|lsmtext='''παρεμβύω:''' [ῡ], μέλ. <i>-βύσω</i>, [[στριμώχνω]], [[γεμίζω]], [[παραγεμίζω]], [[βάζω]] [[ανάμεσα]], σε Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''παρεμβύω:''' [[набивать]], [[напихивать]] (εὐτελῆ ὀνόματα Luc.).
|lstext='''παρεμβύω''': [], χώννω τι πλησίον, [[παρενείρω]], Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 22.
}}
{{elnl
|elnltext=παρ-εμβύω ertussen stoppen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -βύσω<br />to [[stuff]] in, Luc.
|mdlsjtxt=fut. -βύσω<br />to [[stuff]] in, Luc.
}}
}}

Revision as of 21:15, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρεμβύω Medium diacritics: παρεμβύω Low diacritics: παρεμβύω Capitals: ΠΑΡΕΜΒΥΩ
Transliteration A: parembýō Transliteration B: parembyō Transliteration C: paremvyo Beta Code: parembu/w

English (LSJ)

[ῡ], stuffin, Luc. Hist.Conscr.22.

German (Pape)

[Seite 515] daneben, an der Seite einschieben, παρενεβέβυστο Luc. hist. conscr. 22.

French (Bailly abrégé)

boucher les interstices, bourrer.
Étymologie: παρά, ἐμβύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρ-εμβύω ertussen stoppen.

Russian (Dvoretsky)

παρεμβύω: набивать, напихивать (εὐτελῆ ὀνόματα Luc.).

Greek Monolingual

Α
παρενθέτω, παρενείρω, χώνω κάτι κοντά («μεταξὺ οὕτως εὐτελῆ ὀνόματα καὶ δημοτικὰ καὶ πτωχικά πολλὰ παρενέβυστο», Λουκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἐμβύω «κλείνω, αποφράσσω»].

Greek Monotonic

παρεμβύω: [ῡ], μέλ. -βύσω, στριμώχνω, γεμίζω, παραγεμίζω, βάζω ανάμεσα, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

παρεμβύω: [ῡ], χώννω τι πλησίον, παρενείρω, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 22.

Middle Liddell

fut. -βύσω
to stuff in, Luc.